When.com Web Search

  1. Ads

    related to: free english to romaji translator download

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Wāpuro rōmaji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wāpuro_rōmaji

    Wāpuro rōmaji (ワープロローマ字), or kana spelling, is a style of romanization of Japanese originally devised for entering Japanese into word processors (ワードプロセッサー, wādo purosessā, often abbreviated wāpuro) while using a Western QWERTY keyboard.

  3. Hepburn romanization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hepburn_romanization

    Common for Japanese words that have been adopted into English, and the de facto convention for Hepburn used in signs and other English-language information around Japan. Tôkyô – indicated with circumflex accents, as in the alternative Nihon-shiki and Kunrei-shiki romanizations. They are often used when macrons are unavailable or difficult ...

  4. Romanization of Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Japanese

    Hepburn romanization generally follows English phonology with Romance vowels. It is an intuitive method of showing Anglophones the pronunciation of a word in Japanese. It was standardized in the United States as American National Standard System for the Romanization of Japanese (Modified Hepburn) , but that status was abolished on October 6, 1994.

  5. Babylon (software) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Babylon_(software)

    It is a tool used for translation and conversion of currencies, measurements and time, and for obtaining other contextual information. The program also uses a text-to-speech agent, so users hear the proper pronunciation of words and text. Babylon has developed 36 English-based proprietary dictionaries in 21 languages.

  6. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12]

  7. Konkani in the Roman script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Konkani_in_the_Roman_script

    Goans who do not know Devanagari are unable to communicate with the state government in their own language and are forced to use English instead, contributing to the decline of Konkani. [5] The Roman script is widely used for Konkani on the internet.

  1. Ad

    related to: free english to romaji translator download