Ads
related to: king james bible marginal notes
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
King James cited two passages in the Geneva translation where he found the marginal notes offensive to the principles of divinely ordained royal supremacy: [48] Exodus 1:19, where the Geneva Bible notes had commended the example of civil disobedience to the Egyptian Pharaoh showed by the Hebrew midwives, and also II Chronicles 15:16, where the ...
The edition of the King James Bible found in modern printings is not that of the 1611 edition, but rather an edition extensively modernised in 1769 (to the standards of the mid-18th Century) by Benjamin Blayney for the Oxford University Press. A sample of the King James – as updated by Blayney – shows the similarity to modern English:
The shorter portion of Newton's dissertation was concerned with 1 Timothy 3:16, which reads (in the King James Version): . And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.
This was the source text used by the translators of the King James Version in 1611, the New King James Version in 1982, and the New Cambridge Paragraph Bible in 2005. [58] Everard van der Hooght, 1705, Amsterdam and Utrecht
The first and early editions of the King James Bible from 1611 and the first few decades thereafter lack annotations, unlike nearly all editions of the Geneva Bible up until that time. [21] Puritans bringing the Geneva Bible to the New World. Initially, the King James Version did not sell well and competed with the Geneva Bible.
The following table outlines the publication history of the King James version of the Thompson Chain-Reference Bible. Note that the changes from one edition to another are generally seen in the margins of the Bible and in the study materials in the back of the Bible, rather than the Biblical text itself.