Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A Gujarati translation of the Bible had been issued by the Serampore Mission Press in 1820, and William Carey had contributed to it. James Skinner and William Fyvie of the London Missionary Society continued the work. These were all superseded by J. V. S. Taylor's 1862 "Old Version" which remains the standard version today. The first Gujarati ...
The first translation of part of the Bible in Hindi, Genesis, was made in manuscript by Benjamin Schultze (1689–1760), [3] a German missionary, who arrived in India to establish an English mission in 1726 and worked on completing Bartholomäus Ziegenbalg's Bible translations into Tamil and then Bible translations into Telugu. [4]
Through both the joys and struggles of life, God is with us. Skip to main content. 24/7 Help. For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us. Sign in. Mail ...
John 3:16 is the sixteenth verse in the third chapter of the Gospel of John, one of the four gospels in the New Testament.It is one of the most popular verses from the Bible and is a summary of one of Christianity's central doctrines—the relationship between the Father (God) and the Son of God (Jesus).
God, Revelation, and Authority. Waco, TX: Word (1976). Abraham Kuyper. Lectures on Calvinism. Grand Rapids, MI: Eerdmans (1931) online version; James Orr. The Christian View of God and the World. New York: Charles Scribner's Sons (1893) online version; Francis Schaeffer. The Complete Works of Francis A. Schaeffer: A Christian Worldview.
The New Living Translation used translators from a variety of Christian denominations.The method combined an attempt to translate the original texts simply and literally with a dynamic equivalence synergy approach used to convey the thoughts behind the text where a literal translation may have been difficult to understand or even misleading to modern readers.
Herman Bavinck notes that although the Bible talks about God changing a course of action, or becoming angry, these are the result of changes in the heart of God's people (Numbers 14.) "Scripture testifies that in all these various relations and experiences, God remains ever the same." [18] Millard Erickson calls this attribute God's constancy. [3]
The Bhagavad Gita (/ ˈ b ʌ ɡ ə v ə d ˈ ɡ iː t ɑː /; [1] Sanskrit: भगवद्गीता, IPA: [ˌbʱɐɡɐʋɐd ˈɡiːtɑː], romanized: bhagavad-gītā, lit. 'God's song'), [a] often referred to as the Gita (IAST: gītā), is a Hindu scripture, dated to the second or first century BCE, [7] which forms part of the epic Mahabharata.