Ads
related to: ethical meaning in arabicpreply.com has been visited by 100K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Islamic ethics (Arabic: أخلاق إسلامية) is the "philosophical reflection upon moral conduct" with a view to defining "good character" and attaining the "pleasure of God" (raza-e Ilahi). [ 1 ] [ 2 ] It is distinguished from " Islamic morality ", which pertains to "specific norms or codes of behavior".
Iḥsān (Arabic: إحسان), is an Arabic term meaning "beautification", "perfection" or "excellence", but in Islam it is also defined (by Malcolm Clark) as ethics/morality "literally virtue, including right living," and (according to Ruqaiyyah Waris Maqsood) is a matter of taking one's inner faith and showing it in both deed and action. [14]
With the spread of Islam, it acquired a meaning of "practical ethics" (rather than directly religious strictures) around the 8th century. By the 9th century (3rd Islamic century), its connotations had expanded, especially when used as a loanword in non-Arabic speaking regions.
Prescribed Islamic etiquette is referred to as Adab, and described as "refinement, good manners, morals, ethics, decorum, decency, humaneness and righteousness". [1] As such, many points discussed in this article are applicable in other regions of the Islamic world. This holds especially true in Muslim majority countries outside Middle East.
Ḥadīth is the Arabic word for things like a report or an account (of an event). [ 3 ] [ 5 ] [ 6 ] : 471 For many, the authority of hadith is a source for religious and moral guidance known as Sunnah , which ranks second only to that of the Quran [ 7 ] (which Muslims hold to be the word of God revealed to Muhammad).
ʿAbd (عبد) (for male) ʾAmah (أمة) (for female) Servant or worshipper. Muslims consider themselves servants and worshippers of God as per Islam.Common Muslim names such as Abdullah (Servant of God), Abdul-Malik (Servant of the King), Abdur-Rahmān (Slave of the Most Beneficent), Abdus-Salām (Slave of [the originator of] Peace), Abdur-Rahîm (Slave of the Most Merciful), all refer to ...
Some troops leave the battlefield injured. Others return from war with mental wounds. Yet many of the 2 million Iraq and Afghanistan veterans suffer from a condition the Defense Department refuses to acknowledge: Moral injury.
In Arabic, Islam (Arabic: إسلام, lit. 'submission [to God]') [11] [12] [13] is the verbal noun of Form IV originating from the verb سلم (salama), from the triliteral root س-ل-م (), which forms a large class of words mostly relating to concepts of submission, safeness, and peace. [14]