Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The book has been translated twice into English: In 1940, by Geoffrey Sainsbury (and reprinted variously as "Maigret to the Rescue", "A Spot by the Seine", and "Maigret and the Tavern by the Seine") and in 2003 by David Watson as "The Bar on the Seine" (reprinted in 2015 as "The Two-Penny Bar").
Priest Grigoris raised his hands. “In the name of Christ,” he cried, “ I take the sin upon me! Do it, Panayotaros.” Panayotaros drew the dagger and turned to father Grigoris. “With your blessing, Father!” he asked. “With my blessing, strike!” Priest Fotis and his people bring the dead body of Manolios to the mountain.
The legacy of taverns and inns is now only found in the pub names, e.g. Fitzroy Tavern, Silver Cross Tavern, Spaniards Inn, etc. The word also survives in songs such as "There is a Tavern in the Town". [4] The range and quality of pubs varies wildly throughout the UK as does the range of beers, wines, spirits and foods available.
REinvent Intl. Sales, the banner launched by former TrustNordisk CEO Rikke Ennis, has picked up “In the Name of God,” a thriller about a priest on a mission to expand his congregation at any cost.
Frollo suspects Phoebus may be a name. As it happens, Phoebus is a drinking companion of Frollo's dissolute younger brother, Jehan. After seeing them set out for a local tavern, Frollo follows them. He learns that Phoebus has arranged an assignation with Esmeralda at a local boarding-house, and follows Phoebus there.
Tavern Talk is a visual novel developed by Gentle Troll Entertainment, and released on June 20, 2024 for Nintendo Switch and Steam. [2] Players take control of a fantasy innkeeper who serves drinks and interacts with adventurers in a magical medieval setting.
Citations may or may not appear in a plot summary. The work of fiction itself is the primary source, and doesn't usually need to be cited for simple plot details. Secondary sources are needed for commentary, but that generally shouldn't appear in a plot summary. Citations are appropriate when including notable quotes from the work.
Uhtred disowns his elder son Uhtred because he has just taken vows to become a Christian priest. He renames his elder son Father Judas, and then bestows the name Uhtred on his younger, 19-year-old son Osbert. Abbot Wihtred strikes Uhtred in anger, whereupon Uhtred grabs a staff and unintentionally kills him.