Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This surah mentions what happened at the Battle of the Trench to remind believers of the mercy and power of Allah since Allah made the various tribes who attacked Medina leave. Regarding the timing and contextual background of the believed revelation ( asbāb al-nuzūl ), Q33 is a later period " Medinan surah ".
Site of the Battle of the Trench, Medina. The Battle of the Trench (Arabic: غزوة الخندق, romanized: Ghazwat al-Khandaq), also known as the Battle of Khandaq (Arabic: معركة الخندق, romanized: Ma’rakah al-Khandaq) and the Battle of the Confederates (Arabic: غزوة الاحزاب, romanized: Ghazwat al-Ahzab), was part of the conflict between the Muslims and the Quraysh.
Yūshaʿ ibn Nūn (Arabic: يُوْشَع ابْن نُوْن, Joshua, companion and successor of Moses) Khidr (Arabic: ٱلْخَضِر), described but not mentioned by name in the Quran ; Shamʿūn (Arabic: شَمْعُون ٱبْن حَمُّون, Peter, apostle of Jesus Christ ('Isa ibn Maryam)
The Opening, the Opening of the Divine Writ, The Essence of the Divine Writ, The Surah of Praise, The Foundation of the Qur'an, and The Seven Oft-Repeated [Verses] [6] 7 (1) Makkah: 5: 48: Whole Surah [6] The fundamental principles of the Qur'an in a condensed form. [6] It reads: “(1) In the name of God (Allah), the Compassionate and Merciful ...
Verily, Allah is an All-Watcher over you.” [Surah An-Nisa: 1] Yaa ayyahu’lladheena aamanu-ttaqu’Llaaha wa qooloo qawlan sadeedan Yuslih lakuma AAmalakum wa yaghfir lakum dhunoobakum waman yutiAAi Allaha wa rasoolahu faqad faaza fawzaan AAatheeman 33:70 “O you who believe, fear Allah and speak a word that is precise (i.e. truthful).
The Holy Qur'an: Arabic Text and English Translation (1990) was the first translation by a Muslim woman, Amatul Rahman Omar. The Noble Quran: Meaning With Explanatory Notes (2007) by Taqi Usmani is the first English translation of the Quran ever written by a traditionalist Deobandi scholar. [5]
The Majestic Qur'an: An English Rendition of Its Meanings is a 20th century English translation of the meanings of Qur'an authored by four Turkish Sunni scholars. The translation is written in modern English, and contains more than 800 explanatory notes, makes the Scripture easier to understand. Although this translation describes itself as a ...
An Arabic word may have a range of meanings depending on the context, making an accurate translation difficult. [293] Moreover, one of the biggest difficulties in understanding the Quran for those who do not know its language in the face of shifts in linguistic usage over the centuries is semantic translations (meanings) that include the ...