Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In linguistics, borrowing is a type of language change in which a language or dialect undergoes change as a result of contact with another language or dialect. In typical cases of borrowing, speakers of one language (the "recipient" language) adopt into their own speech a novel linguistic feature that they were exposed to due to its presence in a different language (the "source" or "donor ...
Also apophthegm. A terse, pithy saying, akin to a proverb, maxim, or aphorism. aposiopesis A rhetorical device in which speech is broken off abruptly and the sentence is left unfinished. apostrophe A figure of speech in which a speaker breaks off from addressing the audience (e.g., in a play) and directs speech to a third party such as an opposing litigant or some other individual, sometimes ...
[1] [2] Borrowing is a metaphorical term that is well established in the linguistic field despite its acknowledged descriptive flaws: nothing is taken away from the donor language and there is no expectation of returning anything (i.e., the loanword).
Cultural literacy is a term coined by American educator and literary critic E. D. Hirsch, referring to the ability to understand and participate fluently in a given culture. Cultural literacy is an analogy to literacy proper (the ability to read and write letters).
Each of the works in the collection explores some object in the corporeal world, "borrowing the brevity and infallibility of the dictionary definition and the sensory aspect of the literary description". [4] Lee Fahnestock, one of Le parti pris des choses’ translators, describes the work as "construct[ing] a new form of definition-description ...
A Japanese sake maker is going where no sake maker has gone before: space. Asahi Shuzo, the company behind popular Japanese sake brand Dassai, plans to blast sake ingredients to the International ...
cultural borrowing; partial borrowing; pilot borrowing; customization; conceptual borrowing; However, within the review, customization is found to be most effective. Lewis argues that customization allows each country to take their own needs into account while allowing for cultural flows. This is important because cultural flows are often ...
the first has somehow, in some way, been my best year yet. So, as I often say to participants in the workshop, “If a school teacher from Nebraska can do it, so can you!”