When.com Web Search

  1. Ad

    related to: diacritics in portuguese slang meaning dictionary

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Portuguese orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_orthography

    In Brazilian Portuguese, only American and British-style quote marks are used. “Isto é um exemplo de como fazer uma citação em português brasileiro.” “This is an example of how to make a quotation in Brazilian Portuguese.” In both varieties of the language, dashes are normally used for direct speech rather than quotation marks:

  3. Grave accent - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Grave_accent

    The grave accent ( ̀) (/ ɡ r eɪ v / GRAYV [1] [2] or / ɡ r ɑː v / GRAHV [1] [2]) is a diacritical mark used to varying degrees in French, Dutch, Portuguese, Italian, Catalan and many other western European languages as well as for a few unusual uses in English.

  4. List of Latin-script digraphs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin-script_digraphs

    en is used in Portuguese for /ɐĩ̯ ~ ẽĩ̯/ at the end of a word followed or not by an /s/ as in hífen or hifens; and for /ẽ/ before a consonant within a word. In French, it represents /ɑ̃/ or /ɛ̃/. én is used in Portuguese for /ɐĩ̯ ~ ẽĩ̯/ before a consonant. ên is used in Portuguese for /ẽ/ before a consonant.

  5. International Phonetic Alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic...

    However, the upstep symbol can also be used for pitch reset, and the IPA Handbook uses it for prosody in the illustration for Portuguese, a non-tonal language. Phonetic pitch and phonemic tone may be indicated by either diacritics placed over the nucleus of the syllable – e.g., high-pitch é – or by Chao tone letters placed either before or ...

  6. Portuguese profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_profanity

    "Cabrão" male-only term used for men who have cheated. [3]"Caralho" (IU) is a swear word for penis and can be used as an interjection.One possible folk etymology relates it to a ship's crow's nest, and the negative connotation from the expression "vai para o caralho", meaning "go to the crow's nest", because of the heavy rocking of ships in the high sea.

  7. List of English words of Portuguese origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    According to Encarta Dictionary and Chambers Dictionary of Etymology, "dodo" comes from Portuguese doudo (currently, more often, doido) meaning "fool" or "crazy". The present Portuguese word dodô ("dodo") is of English origin. The Portuguese word doudo or doido may itself be a loanword from Old English (cp. English "dolt") [34] Embarrass

  8. Portuguese dialects - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_dialects

    Boa means "good" (feminine) and voa, "he/she/it flies". Unlike most of the West Iberian languages, Portuguese usually distinguishes between the voiced bilabial plosive and the voiced labiodental fricative, but the distinction used to be absent in the dialects of the northern half of Portugal, and in Uruguayan Portuguese.

  9. Diacritic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Diacritic

    The word diacritic is a noun, though it is sometimes used in an attributive sense, whereas diacritical is only an adjective. Some diacritics, such as the acute ó , grave ò , and circumflex ô (all shown above an 'o'), are often called accents. Diacritics may appear above or below a letter or in some other position such as within the letter or ...