When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. John 20:29 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_20:29

    In the King James Version of the Bible it is translated as: Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. The modern World English Bible translates the passage as: Jesus said to him, "Because you have seen me, you have believed.

  3. List of New Testament verses not included in modern English ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_New_Testament...

    Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies." This verse is missing from Tyndale's version (1534) and the Geneva Bible (1557).

  4. Matthew 6:28 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:28

    The verse could also just mean flowers in general, rather than a specific variety. "In the field" implies that these are the wildflowers growing in the fields, rather than the cultivated ones growing in gardens. Harrington notes that some have read this verse as originally referring to beasts rather than flowers. [6]

  5. Matthew 8:12 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_8:12

    In the King James Version of the Bible the text reads: But the sons of the kingdom will be cast out into outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth.” The New International Version translates the passage as: But the subjects of the kingdom will be thrown outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of ...

  6. Outer darkness - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Outer_darkness

    The phrase first occurs in Jesus' comment concerning the faith of the Centurion of Capernaum: . And I say to thee that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven: But the children of the kingdom shall be cast out into the exterior darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

  7. Matthew 7:3 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:3

    This verse warns the hypocrites (see verse 5) who attack others for their small flaws while ignoring their own massive ones, those who judge others but do not evaluate themselves. It has a dual meaning, first attacking the hypocrisy of those who criticize others while ignoring their own much larger flaws, and since the flaw is in the eye it is ...

  8. Matthew 10:25 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_10:25

    In the King James Version of the Bible the text reads: It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household? The New International Version translates the passage as:

  9. Matthew 6:22 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:22

    In the King James Version of the English Bible the text reads: The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. The World English Bible translates the passage as: “The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is sound, your whole body will be full of light.