When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Ya-Sin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ya-Sin

    Double-page with illuminated frames marking the start of Chapter Ya-Sin in a Malay Qur'an manuscript from Patani.Despite the special significance of surah Ya-sin in lives of all Muslims, "this is the only Southeast Asian Qur'an manuscript known in which the beginning of Surat Yasin is marked with illuminated frames".

  3. The Message of The Qur'an - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Message_of_the_Qur'an

    Al-Quran project includes the Qur'an translation of Muhammad Asad (both the original English and the Spanish translation). The Message of The Qur'an: Complete with commentary (HTML) (archive of obsolete website, complete up to and including Sura 51) Online version of the book in spanish by Junta Islamica (HTML) Islam portal; Books portal

  4. List of chapters in the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_chapters_in_the_Quran

    Allah cursing Abu Lahab and his wife, who was Muhammad's uncle and at the time of the revelation of this verse, Muhammad's brother in law, due to his hostility towards Islam and Muhammad. [6] 112: Al-Ikhlas: ٱلْإِخْلَاص al-ʾIkhlāṣ: Purity of Faith, The Fidelity, Tawheed (Oneness of God), The Declaration of [God's] Perfection: 4 ...

  5. The Syro-Aramaic Reading of the Koran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Syro-Aramaic_Reading...

    The Quran is "the translation of a Syriac text" is how Angelika Neuwirth describes Luxenberg's thesis: "The general thesis underlying his entire book thus is that the Quran is a corpus of translations and paraphrases of original Syriac texts recited in church services as elements of a lectionary." She considers it as "an extremely pretentious ...

  6. The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Holy_Qur'an:_Text...

    The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.

  7. Tafsir al-Tha'labi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafsir_al-Tha'labi

    Al-Kashf wa-l-bayān ʿan tafsīr al-Qurʾān (Arabic: الكشف والبيان عن تفسير القرآن, lit. 'The Unveiling and Elucidation in Quranic interpretation'), commonly known as the Tafsir al-Thalabi, is a classical Sunni tafsir, or commentary on the Quran, by eleventh-century Islamic scholar Abu Ishaq al-Tha'labi. [1]

  8. People of Ya-Sin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/People_of_Ya-Sin

    People of Ya-Sin or Ashab al-Qarya (Arabic: أصحاب القرية) is the phrase used by Muslims to refer to an ancient community that is mentioned in the 36th surah of the Quran [1] as the People of the City or the Companions of the City. The location and people of this city has been the subject of much scholarly debate in Islam.

  9. Al-Burhan Fi Tafsir al-Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Al-Burhan_Fi_Tafsir_al-Quran

    In this commentary that is in traditional (rawayi) method, he has explained the subjects of religious sciences, narration, prophet news (meaning the accounts of sayings and deeds of Muhammad) and above all, virtues of Imamism Household. Then he has related the hadiths and traditions quoted by household and their relations with Quranic verses ...