When.com Web Search

  1. Ad

    related to: anointed person meaning in hindi

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Anointing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Anointing

    Anointing is the ritual act of pouring aromatic oil over a person's head or entire body. [1] By extension, the term is also applied to related acts of sprinkling, dousing, or smearing a person or object with any perfumed oil, milk, butter, or other fat. [ 2 ]

  3. Masih (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Masih_(name)

    Masih (Arabic: مسيح, romanized: Masīḥ), also spelled Mesih or Maseeh, is a name of Arabic origin which means 'Messiah' or 'Christ'. The word Masīḥ is the Arabic form of the Hebrew title Māshīaḥ (מָשִׁיחַ) or the Greek title Khristós (Χριστός), meaning "anointed one".

  4. Messiah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Messiah

    ' anointed one ') is a saviour or liberator of a group of people. The concepts of mashiach, messianism, and of a Messianic Age originated in Judaism, [1] [2] and in the Hebrew Bible, in which a mashiach is a king or High Priest traditionally anointed with holy anointing oil.

  5. Masih (title) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Masih_(title)

    It was a common practice in the ancient Near East to confer kingship to new rulers by anointing them, rather than by crowning them. [6] It is in this context that the Hebrew term Māshīaḥ (Messiah, meaning "anointed") was originally used, referring to an eschatological figure who was expected to rise from the royal line of David and who would rule like a divine king, being God's 'anointed ...

  6. Christ (title) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Christ_(title)

    Christ derives from the Greek word χριστός (chrīstós), meaning "anointed one". The word is derived from the Greek verb χρίω (chrī́ō), meaning "to anoint." [13] In the Greek Septuagint, χριστός was a semantic loan used to translate the Hebrew מָשִׁיחַ (Mašíaḥ, messiah), meaning "[one who is] anointed". [14]

  7. Hindi pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindi_Pronouns

    There are a number of words in Hindi that function as reflexive pronouns. [8] [7] The indeclinable स्वयं (svayam) can indicate reflexivity pertaining to subjects of any person or number, and—since subjects in Hindi can appear in the nominative, or dative cases [9] —it can have the sense of any of these two cases.

  8. Samuel (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Samuel_(name)

    He anointed Saul to be the first King of Israel and later anointed David. As a Christian name, Samuel came into common use after the Protestant Reformation . Famous bearers include the American inventor Samuel F. B. Morse (1791–1872), the Irish writer Samuel Beckett (1906–89) and the American author Samuel Clemens (1835–1910), who wrote ...

  9. Hindustani profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindustani_profanity

    The Hindustani language employs a large number of profanities across the Hindi-speaking diaspora. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and make little sense even when they can be translated. Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the ...