Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The King James Version (KJV), or Authorized Version is an English translation of the Holy Bible, commissioned for the Church of England at the behest of James I of England. First published in 1611, it has had a profound impact not only on most English translations that have followed it, but also on English literature as a whole.
The Modern English Version (MEV) is an English translation of the Bible begun in 2005 and completed in 2014. [1] The work was edited by James F. Linzey , and is an update of the King James Version (KJV), re-translated from the Masoretic Text and the Textus Receptus .
The New Cambridge Paragraph Bible with the Apocrypha is a newly edited edition of the King James Version of the Bible (KJV) published by Cambridge University Press in 2005. [1] This 2005 edition was printed as The Bible (Penguin Classics) in 2006. [2] The editor is David Norton, Reader in English at Victoria University of Wellington, New Zealand.
This image might not be in the public domain outside of the United States; this especially applies in the countries and areas that do not apply the rule of the shorter term for US works, such as Canada, Mainland China (not Hong Kong or Macao), Germany, Mexico, and Switzerland.
The Blue Letter Bible (BLB) project is an initiative of Sowing Circle, a United States–based, non-denominational Christian ministry that has created a study Bible and Bible study tools stated to "make reading, searching and studying the Bible easy and rewarding". [1]
The King James Study Bible is an edition of the King James Bible originally produced by Liberty University. It has undergone several name changes and is now sold by Christian publishing house Thomas Nelson in a mass-market edition. The theology in the study notes reflect conservative Christian theology.
Unlike the New King James Version, the 21st Century King James Version does not alter the language significantly from the King James Version. [3] The author has eliminated "obsolete words". [3] The changes in words are based on the second edition of the Webster's New International Dictionary. [3] There were no changes related to gender or theology.
The exclusive use of the King James Version is recorded in a statement made by the Tennessee Association of Baptists in 1817, stating "We believe that any person, either in a public or private capacity who would adhere to, or propagate any alteration of the New Testament contrary to that already translated by order of King James the 1st, that is now in common in use, ought not to be encouraged ...