Ad
related to: bilingual name generator
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The following is a list of place names often used tautologically, plus the languages from which the non-English name elements have come. Tautological place names are systematically generated in languages such as English and Russian, where the type of the feature is systematically added to a name regardless of whether it contains it already.
The official names of bilingual areas of Alsace, France, and Switzerland also apply. For instance, the German and French Swiss town of Biel/Bienne is the combination of its German name (Biel) and its French name (Bienne).
Foreign names that are the same as their English equivalents are also listed. See also: List of alternative country names Please format entries as follows: for languages written in the Latin alphabet, write " Name (language)", for example, " Afeganistão (Portuguese)", and add it to the list according to English rules of alphabetical order.
The Karen (/ k ə ˈ r ɛ n /) [2] or Karenic languages are tonal languages spoken by some 4.5 million Karen people. [1] They are of unclear affiliation within the Sino-Tibetan languages. [3]
Chinese names also form the basis for many common Cambodian, Japanese, Korean, and Vietnamese surnames, and to an extent, Filipino surnames in both translation and transliteration into those languages. The conception of China as consisting of the "old hundred families" (Chinese: 老百姓; pinyin: Lǎo Bǎi Xìng; lit.
Canada is officially bilingual under the Official Languages Act and the Constitution of Canada that require the federal government to deliver services in both official languages: English and French. As well, minority language rights are guaranteed where numbers warrant. 56.9% of the population speak English as their first language while 22.9% ...
In Canada English and French have special legal status over other languages in Canada's courts, parliament and administration. [4] At the provincial level, New Brunswick is the only official bilingual province, while Quebec is the only province where French is the sole official language, and the only officially monolingual province.
Many double-barrelled names are written without a hyphen, causing confusion as to whether the surname is double-barrelled or not. Notable persons with unhyphenated double-barrelled names include politicians David Lloyd George (who used the hyphen when appointed to the peerage) and Iain Duncan Smith, composers Ralph Vaughan Williams and Andrew Lloyd Webber, military historian B. H. Liddell Hart ...