Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The contemporary colloquial diminutives -chen and -lein are always neuter in their grammatical gender, regardless of the original word. For example, the common German word for girl is das Mädchen, which is neuter because it is a diminutive of die Magd (feminine) – the maiden (Handmaid, maidservant, not: virgin). [6]
A First World War Canadian electoral campaign poster. Hun (or The Hun) is a term that originally refers to the nomadic Huns of the Migration Period.Beginning in World War I it became an often used pejorative seen on war posters by Western Allied powers and the basis for a criminal characterization of the Germans as barbarians with no respect for civilization and humanitarian values having ...
to add – dodać; to allow – zezwolić; to appear – pojawić się; to ask – zapytać; to be – być; to become – zostać; to begin – na początek
German words found in the Polish language are often connected with trade, the building industry, civic rights and city life. Some words were assimilated verbatim, for example handel (trade) and dach (roof); others are pronounced similarly, but differ in writing Schnur—sznur (cord). As a result of being neighbors with Germany, Polish has many ...
For the Germanic languages and for Welsh, the infinitive is given. For Latin, the Baltic languages, and the Slavic languages, the first-person singular present indicative is given, with the infinitive supplied in parentheses. For Greek, Old Irish, Armenian and Albanian (modern), only the first-person singular present indicative is given.
Other English words were indirectly derived from Polish via Russian, French, German or Dutch. The Polish words themselves often come from other languages, such as German or Turkish. Borrowings from Polish tend to be mostly words referring to staples of Polish cuisine, names of Polish folk dances or specialist, e.g. horse-related, terminology ...
Below are links to subpages listing German language names of towns and villages in different regions of Poland. Due to the country's history, many of those names have been in actual use locally, and are thus not exonyms.
In Polish, another Slavic language, the word for moon is księżyc, which is masculine. Russian also has two words for "potato": картофель which is masculine, and картошка which is feminine. In Polish the loanword tramwaj ("tram") is masculine, whereas the cognate loanword in Czech, tramvaj, is feminine.