When.com Web Search

  1. Ads

    related to: h in other languages in spanish spelling

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...

  3. Spanish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_orthography

    Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...

  4. H - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/H

    H or h is the eighth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, including the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is aitch (pronounced / eɪ tʃ / , plural aitches ), or regionally haitch (pronounced / h eɪ tʃ / , plural haitches ) .

  5. Phonetic change "f → h" in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Phonetic_change_%22f_%E2...

    This change is also observed in various Romance languages, including Gascon, Aromanian, Moldavian, and Transylvanian Romanian, as well as sporadically in other Romance languages. Under specific phonological conditions, the initial Latin /f/ evolved to [h], which eventually disappeared in standard Spanish.

  6. H-dropping - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/H-dropping

    H-dropping or aitch-dropping is the deletion of the voiceless glottal fricative or "H-sound", [h].The phenomenon is common in many dialects of English, and is also found in certain other languages, either as a purely historical development or as a contemporary difference between dialects.

  7. Voiceless glottal fricative - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_glottal_fricative

    Andalusian, Canarian, and Extremaduran Spanish: higo [ˈhiɣo̞] 'fig' Corresponds to Old Spanish /h/, which was developed from Latin /f/ but muted in other dialects. Many dialects: obispo [o̞ˈβ̞ihpo̞] 'bishop' Allophone of /s/ at the end of a syllable. See Spanish phonology: Some dialects: jaca [ˈhaka] 'pony' Corresponds to /x/ in other ...

  8. Debuccalization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Debuccalization

    In the Batak branch, all southern languages (but not the northern ones including Karo), have debuccalized *k into h, except when word-final or followed *ŋ. Both Angkola and Mandailing have restored k within the sequence hVhV (Angkola kehe, Mandailing ke, but Toba hehe), or when following a consonant in Mandailing (ala "scorpion" → parkalahan).

  9. Hard and soft G - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hard_and_soft_G

    [x] or [h] in Spanish, depending on the dialect [8] Different languages use different strategies to indicate a hard pronunciation before front vowels: Italian [3] and Romanian [9] writing systems use gh (e.g. Italian laghi, Romanian ghìd),