Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Letters of the Urdu alphabet. Pages in category "Urdu letters" The following 36 pages are in this category, out of 36 total. This list may not reflect recent changes. A.
The Urdu alphabet (Urdu: اُردُو حُرُوفِ تَہَجِّی, romanized: urdū ḥurūf-i tahajjī) is the right-to-left alphabet used for writing Urdu. It is a modification of the Persian alphabet, which itself is derived from the Arabic script. It has co-official status in the republics of Pakistan, India and South Africa.
Ṭe is a letter of the extended Arabic alphabet, derived from te (ت) by replacing the dots with a small t̤oʾe (ط; historically four dots in a square pattern, e.g. ٿ [a]). [1] It is not used in the Arabic alphabet itself, but is used to represent an voiceless retroflex plosive [ʈ] in Urdu , Punjabi written in the Shahmukhi script, and ...
Similar to Portuguese; the indefinite article "unha" (fem. plural), the suffix -ción and a heavier usage of the letter "x" usually sign Galician. Definite articles o (masc. sing.), os (masc. plural), a (fem. sing.), as (fem. plural) Common diagraphs: nh (ningunha) The letters j, k, w and y are not in the alphabet, and appear only in loanwords
Ḍal or ḍāl is a letter of the extended Arabic alphabet, derived from dāl (د) by placing a small t̤oʾe (ط; historically four dots in a square pattern, e.g. ڐ) [1] on top. It is not used in the Arabic alphabet itself, but is used to represent a voiced retroflex plosive [ɖ] in Urdu , Punjabi written in the Shahmukhi script, and ...
Baṛī ye (Urdu: بَڑی يے, Urdu pronunciation: [ˈbəɽiː ˈjeː]; lit. ' greater ye ') is a letter in the Urdu alphabet (and other Indo-Iranian language alphabets based on it) directly based on the alternative "returned" variant of the final form of the Arabic letter ye/yāʾ (known as yāʾ mardūda) found in the Hijazi, Kufic, Thuluth, Naskh, and Nastaliq scripts. [1]
Hindustani (sometimes called Hindi–Urdu) is a colloquial language and lingua franca of Pakistan and the Hindi Belt of India. It forms a dialect continuum between its two formal registers: the highly Persianized Urdu, and the de-Persianized, Sanskritized Hindi. [2] Urdu uses a modification of the Persian alphabet, whereas Hindi uses Devanagari ...
Roman Urdu Bibles are used by many Christians from the South Asian subcontinent. Urdu was the dominant native language among Christians of Karachi, Uttar Pradesh, and Rajasthan in the 20th century and is still used today by some people in these states. Pakistani and Indian Christians often used the Roman script for writing Urdu.