Ads
related to: bosch translation system
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Blaupunkt GmbH (listen ⓘ) was a German manufacturer, producing mostly car-audio gear and other electronic equipment.Owned by Robert Bosch GmbH from 1933 until 1 March 2009, it was sold to Aurelius AG of Germany.
CRN was created in 1990 with the first members to joining in, under the guidance of Philips (at that time - now Bosch), were located in Denmark, the Netherlands and Italy. [2] It has been associated with G20's meetings [6] and with the International Association of Conference Interpreters (AIIC). [7] [8]
A DMT system is designed for a specific source and target language pair and the translation unit of which is usually a word. Translation is then performed on representations of the source sentence structure and meaning respectively through syntactic and semantic transfer approaches. A transfer-based machine translation system involves three ...
The alternative spellings "Bosch" or "Bosche" are sometimes found. [28] [29] According to a 1916 article in the New York Times magazine Current History, the origin is as follows: Boche is an abbreviation of caboche, (compare bochon, an abbreviation of cabochon). This is a recognized French word used familiarly for "head", especially a big ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
In their translation, it came out ZEXEL instead of ZEXCEL. The company was reorganized as Bosch Automotive Systems Corp. and Valeo Japan in 2000 after Robert Bosch GmbH of Germany and Valeo of France bought majority shares in Zexel Corporation. The Zexel name is now a Bosch brand, [2] but the assets were split between Bosch and Valeo.