When.com Web Search

  1. Ad

    related to: sanskrit halant sentences with translation tools

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Virama - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Virama

    Pinthu is akin to Sanskrit bindu, and means "point" or "dot". It is used to mark a syllable as closed, and it is only used in Thai script when writing Pali or Sanskrit. nikkhahit: นฤคหิต / นิคหิต ํ Nikkhahit represents what was originally anusvāra in Sanskrit.

  3. Devanagari - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Devanagari

    When Devanāgarī is used for writing languages other than Sanskrit, conjuncts are used mostly with Sanskrit words and loan words. Native words typically use the basic consonant and native speakers know to suppress the vowel when it is conventional to do so. For example, the native Hindi word karnā is written करना (ka-ra-nā). [60]

  4. Velthuis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Velthuis

    The Velthuis system of transliteration is an ASCII transliteration scheme for the Sanskrit language from and to the Devanagari script. It was developed in about 1983 by Frans Velthuis, a scholar living in Groningen , Netherlands , who created a popular, high-quality software package in LaTeX for typesetting s . [ 1 ]

  5. Shloka - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shloka

    Shloka or śloka (Sanskrit: श्लोक śloka, from the root श्रु śru, lit. ' hear ' [1] [2]) in a broader sense, according to Monier-Williams's dictionary, is "any verse or stanza; a proverb, saying"; [3] but in particular it refers to the 32-syllable verse, derived from the Vedic anuṣṭubh metre, used in the Bhagavad Gita and many other works of classical Sanskrit literature.

  6. Vyākaraṇa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vyākaraṇa

    Vyākaraṇa (Sanskrit: व्याकरण, lit. 'explanation, analysis', IPA: [ˈʋjaːkɐrɐɳɐ]) refers to one of the six ancient Vedangas, ancillary science connected with the Vedas, which are scriptures in Hinduism. [1] [2] Vyākaraṇa is the study of grammar and linguistic analysis in Sanskrit language. [3] [4] [5]

  7. Sanskrit - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sanskrit

    The Sanskrit language accepts such alterations within it, but offers formal rules for the sandhi of any two words next to each other in the same sentence or linking two sentences. The external sandhi rules state that similar short vowels coalesce into a single long vowel, while dissimilar vowels form glides or undergo diphthongization. [ 229 ]

  8. Sanskrit grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sanskrit_grammar

    The Sanskrit language accepts such alterations within it, but offers formal rules for the sandhi of any two words next to each other in the same sentence or linking two sentences. The external sandhi rules state that similar short vowels coalesce into a single long vowel, while dissimilar vowels form glides or undergo diphthongization. [ 18 ]

  9. Parallel text - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Parallel_text

    A parallel text is a text placed alongside its translation or translations. [1] [2] Parallel text alignment is the identification of the corresponding sentences in both halves of the parallel text. The Loeb Classical Library and the Clay Sanskrit Library are two examples of dual-language series of texts.