When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    A common expression in Mexico is ¡Vete a la verga!, meaning "Get the fuck out of here!" In Mexico this can be used to mean difficult or impossible: ¡Está de la verga!, "This is very difficult!" In Guatemala, it also refers to a state of drunkenness as in ¡Está bien a verga!, meaning "He's drunk as Hell!" or "He's shit-faced!".

  3. Category:Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Spanish_profanity

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  4. La chingada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Chingada

    La chingada is a term commonly used in colloquial, even crass, Mexican Spanish that refers to various conditions or situations of, generally, negative connotations. The word is derived from the verb chingar , "to fuck".

  5. Los Angeles Slang - AOL

    www.aol.com/news/2010-10-04-los-angeles-slang.html

    Getty Images Los Angeles local language is heavily influenced by two things, the beach and Hollywood. The pronunciation of many of L.A.'s locations and street names, on the other hand, is heavily ...

  6. Naco (slang) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naco_(slang)

    Naco (fem. naca) is a pejorative word often used in Mexican Spanish that may be translated into English as "low-class", "uncultured", "vulgar" or "uncivilized ". [1] A naco (Spanish: ⓘ) is usually associated with lower socio-economic classes. Although, it is used across all socioeconomic classes, when associated with middle - upper income ...

  7. Venezuelan Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Venezuelan_Spanish

    Verga = n. Dick (profane) exp. Used to convey a feeling of shock, disgust or alert (profane). In the Western part of the country, especially in Zulia state, it is a nonsensical filler as an alternative to vaina. ¡Vergación! = exp. superlative form of verga (profane), mainly used in Zulia. Vergajazo = n. See coñazo (profane), mainly used in ...

  8. List of Puerto Rican slang words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Puerto_Rican_slang...

    This article is a summary of common slang words and phrases used in Puerto Rico. Idiomatic expressions may be difficult to translate fully and may have multiple meanings, so the English translations below may not reflect the full meaning of the expression they intend to translate.

  9. Frijolero (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Frijolero_(song)

    Frijolero" is a facetious calque of "beaner", an insulting American English term for a Mexican; the American character is described as "pinche gringo puñetero" (roughly, "fucking gringo wanker"). The group won a Latin Grammy for the colorful rotoscoped video in the field of Best Short Form Music Video .