Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A cleft sentence is one formed with the copular verb (generally with a dummy pronoun like "it" as its subject), plus a word that "cleaves" the sentence, plus a subordinate clause. They are often used to put emphasis on a part of the sentence. Here are some examples of English sentences and their cleft versions: "I did it."
Spanish, also referred to as Castilian to differentiate it from other languages spoken in Spain, is an Indo-European language of the Italic branch. [1] Belonging to the Romance family, it is a daughter language of Latin, evolving from its popular register that used to be spoken on the Iberian Peninsula. [2]
A further example of Finnish conditional [14] is the sentence "I would buy a house if I earned a lot of money", where in Finnish both clauses have the conditional marker -isi-: Ostaisin talon, jos ansaitsisin paljon rahaa, just like in Hungarian, which uses the marker -na/-ne/-ná/-né: Vennék egy házat, ha sokat keresnék.
These examples are several forms of otherwise regular preterites: Stress mark on stressed i after a, e or o: caer > caímos (-caer), leer > leímos (-eer), oír > oímos (-ír, -oír); this does not apply to any G-verbs such as traer and its related forms. Stress mark not used in monosyllabic forms: liar > lie /lje/, lio /ljo/; ver > vi, vio.
Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...
This word ending—thought to be difficult for Spanish speakers to pronounce at the time—evolved in Spanish into a "-te" ending (e.g. axolotl = ajolote). As a rule of thumb, a Spanish word for an animal, plant, food or home appliance widely used in Mexico and ending in "-te" is highly likely to have a Nahuatl origin.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words
For example, in these two sentences with the same meaning: [4] María quiere comprarlo = "Maria wants to buy it." María lo quiere comprar = "Maria wants to buy it." "Lo" is the object of "comprar" in the first example, but Spanish allows that clitic to appear in a preverbal position of a syntagma that it dominates strictly, as in the second ...