When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Euphemisms for Internet censorship in China - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Euphemisms_for_Internet...

    Following this, the word "harmonious" itself was censored, at which point Chinese netizens began to use the word for "river crab", a near homophone for "harmonious". In a further complication of meaning, sometimes aquatic product (Chinese: 水产) is used in place of "river crab". These euphemisms are also used as verbs.

  3. Lin Yutang's Chinese-English Dictionary of Modern Usage

    en.wikipedia.org/wiki/Lin_Yutang's_Chinese...

    Lin's Chinese-English Dictionary of Modern Usage comprises approximately 8,100 character head entries and 110,000 word and phrase entries. [10] It includes both modern Chinese neologisms such as xǐnǎo 洗腦 "brainwash" and many Chinese loanwords from English such as yáogǔn 搖滾 "rock 'n' roll" and xīpí 嬉皮 "hippie".

  4. Chinglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinglish

    The spelling of words in Chinese education follows British English standards, while the pronunciation in the tape recording adheres to American English. [21] Current estimates for the number of English learners in China range from 300 to 500 million.

  5. WordNet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/WordNet

    WordNet includes words that can be perceived as pejorative or offensive. [17] The interpretation of a word can change over time and between social groups, so it is not always possible for WordNet to define a word as "pejorative" or "offensive" in isolation. Therefore, people using WordNet must apply their own methods to identify offensive or ...

  6. Chink - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chink

    Chink is an English-language ethnic slur usually referring to a person of Chinese descent, [1] but also used to insult people with East Asian features. The use of the term describing eyes with epicanthic folds is considered highly offensive and is regarded as racist by many. [2] [3]

  7. Ching chong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ching_chong

    Ching chong, ching chang chong, and chung ching are ethnic slurs used to mock or imitate the Chinese language, people of Chinese ancestry, or other people of East Asian descent perceived to be Chinese. The term is a derogatory imitation of Mandarin and Cantonese phonology. [1]

  8. ABC Chinese–English Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ABC_ChineseEnglish...

    The first edition ABC ChineseEnglish Dictionary (1996) was incorporated into Wenlin 2.0 with over 74,000 entries (1998); the second ABC ChineseEnglish Comprehensive Dictionary (2003) went into Wenlin 3.0 with over 196,000 entries (2002); and the third edition ABC EnglishChinese, ChineseEnglish Dictionary (2010) was incorporated into ...

  9. Shina (word) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shina_(word)

    Its use in Japanese originally had a neutral connotation, but the word came to be perceived as derogatory by Chinese people during the course of the First and Second Sino-Japanese Wars. As a result, it fell into disuse after World War II and is now viewed as offensive, with the standard Japanese name for China being replaced by Chūgoku (中国).