Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Tabula in naufragio is a legal Latin phrase, literally interpreted as "a plank in a shipwreck". It is used metaphorically, particularly in law , to convey: "when all else has failed, it is the thing that stops (or is intended to stop) you from drowning."
The title is Latin for "from eternity", a phrase used to mean "since the beginning" or "for long ages" (very loosely translated as "your life now will be either heaven or hell throughout eternity"); this references the agelessness granted to Richard by Jacob as a reward for his service. "Ab Aeterno" was watched by 9 million American viewers and ...
In a season four episode of M*A*S*H entitled "Quo Vadis, Captain Chandler?" the reference pertains to Jesus Christ. A shellshocked officer arrives at the hospital believing he is the Christ. He has numerous conversations with the characters, including Father Mulcahy. He ultimately leaves the MASH unit for an evacuation hospital, still unrecovered.
Res ipsa loquitur (Latin: "the thing speaks for itself") is a doctrine in common law and Roman-Dutch law jurisdictions under which a court can infer negligence from the very nature of an accident or injury in the absence of direct evidence on how any defendant behaved in the context of tort litigation.
The episode was released with Star Trek: The Next Generation season three DVD box set, released in the United States on July 2, 2002. [9] This had 26 episodes of Season 3 on seven discs, with a Dolby Digital 5.1 audio track. [9] It was released in high-definition Blu-ray in the United States on April 30, 2013. [10]
Noli me tangere ('touch me not') is the Latin version of a phrase spoken, according to John 20:17, by Jesus to Mary Magdalene when she recognized him after His resurrection. The original Koine Greek phrase is Μή μου ἅπτου ( mḗ mou háptou ).
The English translations of the episode names, however, are taken from the Japanese names for the episodes. The German titles do not translate exactly to those of the Japanese titles, except in some cases. The German episode names are included in the titles during the episodes, and "DAS ENDE" (lit.
The emblem of the dolphin and anchor which has been used since Roman times to illustrate the adage. This example is the printer's mark of Aldus.. Festina lente (Classical Latin: [fɛsˈtiː.naː ˈlɛn.teː]) or speûde bradéōs (σπεῦδε βραδέως, pronounced [spêu̯.de bra.dé.ɔːs]) is a classical adage and oxymoron meaning "make haste slowly" (sometimes rendered in English as ...