Search results
Results From The WOW.Com Content Network
But the word bahasa (a loanword from Sanskrit Bhāṣā) only means "language." For example, French language is translated as bahasa Prancis, and the same applies to other languages, such as bahasa Inggris (English), bahasa Jepang (Japanese), bahasa Arab (Arabic), bahasa Italia (Italian), and so on.
The Job Creation Act (Indonesian: Undang-Undang Cipta Kerja), officially Act Number 11/2020 on Job Creation (Undang-Undang Nomor 11 Tahun 2020 Tentang Cipta Kerja, or UU 11/2020), is a bill that was passed on 5 October 2020 by Indonesia's House of Representatives, with the aim of creating jobs and raising foreign and domestic investment by reducing regulatory requirements for business permits ...
The Ministry of Manpower was founded in 1947, two years after independence, after sections of the Ministry of Social Affairs were separated in accordance with Government Regulation 3 signed on July 27 that year to form the ministry, which is responsible for the implementation of state policies on the labor sector. [2]
The Hōkōkai (Japanese: 奉公会, romanized: Hōkōkai, lit. 'Service Society', Indonesian: Himpunan Kebaktian Rakjat) were associations formed by the Empire of Japan on 8 January 1944 to replace the Pusat Tenaga Rakyat (Putera; "People's Power Center") during the Japanese occupation of the Dutch East Indies (present-day Indonesia) in World War II.
The Investigating Committee for Preparatory Work for Independence (Indonesian: Badan Penyelidik Usaha-Usaha Persiapan Kemerdekaan, abbreviated as BPUPK; Japanese: 独立準備調査会, Hepburn: Dokuritsu Junbi Chōsakai, Nihon-shiki / Kunrei-shiki: Dokuritu Zyunbi Tyoosa-kai), sometimes referred to, but better known locally, as the Investigating Committee for Preparatory Work for Indonesian ...
The Dutch adaptation of the Malay language during the colonial period resulted in the incorporation of a significant number of Dutch loanwords and vocabulary. This event significantly affected the original Malay language, which gradually developed into modern Indonesian. Most terms are documented in Kamus Besar Bahasa Indonesia. [1]
Indonesian slang vernacular (Indonesian: bahasa gaul, Betawi: basa gaul), or Jakarta colloquial speech (Indonesian: bahasa informal, bahasa sehari-hari) is a term that subsumes various urban vernacular and non-standard styles of expression used throughout Indonesia that are not necessarily mutually intelligible.
Kami Prajurit Tentara Nasional Indonesia, mengutamakan keperwiraan di dalam melaksanakan tugas, serta senantiasa siap sedia berbakti kepada Negara dan Bangsa. We, (the servicemen and women) of the Indonesian National Armed Forces, will ever exemplify the values of honor in carrying out our duties, and readily answer to the call of the nation at ...