Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Maranatha (Aramaic: מרנאתא ) is an Aramaic phrase which occurs once in the New Testament (1 Corinthians 16:22).It also appears in Didache 10:14. [1] It is transliterated into Greek letters rather than translated and, given the nature of early manuscripts, the lexical difficulty rests in determining just which two Aramaic words constitute the single Greek expression.
Despite the attributed title "1 Corinthians", this letter was not the first written by Paul to the church in Corinth, only the first canonical letter. 1 Corinthians is the second known letter of four from Paul to the church in Corinth, as evidenced by Paul's mention of his previous letter in 1 Corinthians 5:9. [26]
The origin of this use is doubtless to be found in the words of St. Paul (1 Corinthians 10:16); to poterion tes eulogias ho eulogoumen. But the more general use is for such objects as bread, wine etc., which it was customary to distribute after the celebration of the Divine Mysteries.
John Mill's 1707 Greek New Testament was estimated to contain some 30,000 variants in its accompanying textual apparatus [1] which was based on "nearly 100 [Greek] manuscripts." [ 2 ] Peter J. Gurry puts the number of non-spelling variants among New Testament manuscripts around 500,000, though he acknowledges his estimate is higher than all ...
Prophet: In the New Testament, the office of prophet is to equip the saints for the work of service through exhortation, edification, and consolation (1 Corinthians 12:28; 1 Corinthians 14:3 Ephesians 4:11). [28] The prophet's corresponding gift is prophecy. Prophecy is "reporting something that God spontaneously brings to your mind". [29]
Sosthenes. Sosthenes / ˈ s ɒ s θ ə. n iː z / (Greek: Σωσθένης, Sōsthénēs, "safe in strength") was the chief ruler of the synagogue at Corinth, who, according to the Acts of the Apostles, was seized and beaten by the mob in the presence of Gallio, the Roman governor, when Gallio refused to proceed against Paul at the instigation of the Jews (Acts 18:12–17).
The most popular and briefest was "Jesus is Lord" found in 1 Corinthians 12:3; Romans 10:9 and probably in the baptisms referred to in Acts 8:16; 19:5 and 1 Cor 6:11 since their being described as "in the name of the Lord Jesus" certainly seems to imply that "the formula 'Jesus is Lord' had a place in the rite". [9]
Early Christians viewed Jesus as "the Lord" and the Greek word Kyrios (κύριος) which may mean God, lord or master appears 775 times in the New Testament, referring to him. [48] [49] In everyday Aramaic, Mari was a very respectful form of polite address, well above "Teacher" and similar to Rabbi. In Greek this has at times been translated ...