When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. On Linguistic Aspects of Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/On_linguistic_aspects_of...

    On Linguistic Aspects of Translation is an essay written by Russian-American linguist Roman Jakobson in 1959. [1] It was published in On Translation, a compendium of seventeen papers edited by Reuben Arthur Brower. On Translation discusses various aspects of translation and was published in Cambridge, Massachusetts.

  3. High-context and low-context cultures - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/High-context_and_low...

    High-context cultures often exhibit less-direct verbal and nonverbal communication, utilizing small communication gestures and reading more meaning into these less-direct messages. [4] Low-context cultures do the opposite; direct verbal communication is needed to properly understand a message being communicated and relies heavily on explicit ...

  4. Jakobson's functions of language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jakobson's_functions_of...

    The six factors of an effective verbal communication. To each one corresponds a communication function (not displayed in this picture). [1] Roman Jakobson defined six functions of language (or communication functions), according to which an effective act of verbal communication can be described. [2] Each of the functions has an associated factor.

  5. Cultural communication - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cultural_communication

    Cultural communication is the practice and study of how different cultures communicate within their community by verbal and nonverbal means. [1] Cultural communication can also be referred to as intercultural communication and cross-cultural communication .

  6. Roman Jakobson - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Roman_Jakobson

    According to Jakobson's own personal reminiscences, the most decisive stage in the development of his thinking was the period of revolutionary anticipation and upheaval in Russia between 1912 and 1920, when, as a young student, he fell under the spell of the celebrated Russian futurist wordsmith and linguistic thinker Velimir Khlebnikov.

  7. Vladimir Putin's language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Putin's_language

    Vladimir Putin's use of language, characterized by a straightforward style abundant in colloquialisms, greatly contribute to the president's popularity in Russia.The most notable feature of it are "putinisms", quotes and excerpts from Putin's speeches, many of which are catchphrases and aphorisms well known in Russia, but which often baffled interpreters.

  8. Russian propagandists are still targeting Americans in ... - AOL

    www.aol.com/news/russian-propagandists-still...

    Meta released its quarterly threat report which detailed six coordinated campaigns that were seemingly designed to influence perceptions around the globe.

  9. Russian formalism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Russian_formalism

    Russian formalism was a school of literary theory in Russia from the 1910s to the 1930s. It includes the work of a number of highly influential Russian and Soviet scholars such as Viktor Shklovsky, Yuri Tynianov, Vladimir Propp, Boris Eichenbaum, Roman Jakobson, Boris Tomashevsky, Grigory Gukovsky who revolutionised literary criticism between 1914 and the 1930s by establishing the specificity ...