Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This is a list of women translators of literature. A. Mana Aghaee; Catharina Ahlgren (1734–c. ... Women in Translation: ... Add languages ...
Gioconda Belli [1] grew up in a wealthy family in Managua. [2] Her father is Humberto Belli Zapata and her brother is Humberto Belli. [3]She attended boarding school in Spain, [2] graduated from the Royal School of Santa Isabel in Madrid, and studied advertising and journalism at the Charles Morris Price School of Advertising and Journalism in Philadelphia. [4]
Bella is related to the Italian, Spanish, Greek, Portuguese and Latin words for beautiful, and to the name Belle, meaning beautiful in French. [1] [2] It increased in usage following the publication of the Twilight books by Stephenie Meyer. [3] It is also known for being a nickname to Isabella, Annabella or Arabella.
Considering a Spanish name for you baby girl? You need to read our list of the top 75 Spanish baby names and their meanings, including classic and unique names.
Subsequent support for its appeal may have come from the Neo-Latin language (Italian, Spanish or Portuguese) word linda, which is the feminine form of lindo, meaning "beautiful, pretty, cute" (Spanish and Portuguese) and "clean" (Italian).
Marie De Cotteblanche (c. 1520 – c. 1584) – French noble woman known for her skill in languages and translation of works from Spanish to French; Anne-Charlotte de Crussol de Florensac – translator of works by Alexander Pope and James Macpherson; Anne Dacier – translator of classical Greek works
Juan (Mandarin pronunciation: or 娟, 隽) 'beautiful, graceful' is a common given name for Chinese women.; Juan The Chinese character 卷, which in Mandarin is almost homophonic with the characters for the female name, is a division of a traditional Chinese manuscript or book and can be translated as 'fascicle', 'scroll', 'chapter', or 'volume'.
The feminine equivalents are Doña (Spanish:), Donna (Italian:), Doamnă (Romanian) and Dona (Portuguese:) abbreviated 'D.ª', 'Da.', or simply 'D.' It is a common honorific reserved for women, especially mature women. In Portuguese Dona tends to be less restricted in use to women than Dom is to men. [1]