Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Though grammatically correct, it is not used in French. objet trouvé an ordinary object, such as a piece of driftwood, a shell, or a manufactured article, that is treated as an objet d'art because it is aesthetically pleasing. [63] In French, les objets trouvés, short for le bureau des objets trouvés, means the lost-and-found, the lost property.
[optional in place of hyphen] separator for clitics, e.g., West Greenlandic palasi=lu niuirtur=lu (priest=and shopkeeper=and) "both the priest and the shopkeeper" [2] [20]. when a morph is rendered by more than one gloss, the glosses are separated by periods, e.g., French aux chevaux (to. ART.PL horse. PL) "to the horses"
French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.
The queries comprised terms relevant to linguistic research such as grammatical morphemes (e.g., "NOM", short for nominative; "3SG", short for 3rd person singular). Second, each line in an extracted document was tagged for whether it was a line belonging to an interlinear gloss or not using sequence-labeling methods from Machine Learning.
A suspended hyphen (also called a suspensive hyphen or hanging hyphen, or less commonly a dangling or floating hyphen) may be used when a single base word is used with separate, consecutive, hyphenated words that are connected by "and", "or", or "to". For example, short-term and long-term plans may be written as short- and long-term plans.
In later years, Nida distanced himself from the term "dynamic equivalence" and preferred the term "functional equivalence". [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] What the term "functional equivalence" suggests is not just that the equivalence is between the function of the source text in the source culture and the function of the target text (translation) in the ...
Compounding occurs when two or more words or signs are joined to make a longer word or sign. Consequently, a compound is a unit composed of more than one stem, forming words or signs. If the joining of the words or signs is orthographically represented with a hyphen, the result is a hyphenated compound (e.g., must-have, hunter-gatherer).
Not all of these inflections may be present at once; for example, the relative pronoun que (that, which, whom) may have any referent, while the possessive pronoun le mien (mine) may have any role in a clause. As noted above, French (like English) is a non-pro-drop ("pronoun-dropping") language; therefore, pronouns feature prominently in the ...