Ad
related to: ons in afrikaans terms of work- Free Citation Generator
Get citations within seconds.
Never lose points over formatting.
- Free Plagiarism Checker
Compare text to billions of web
pages and major content databases.
- Free Spell Checker
Improve your spelling in seconds.
Avoid simple spelling errors.
- Multiple Plans Available
Free and paid plans available.
Find the right plan for your needs.
- Free Citation Generator
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Word order in Afrikaans follows broadly the same rules as in Dutch: in main clauses, the finite verb appears in "second position" (V2 word order), while subordinate clauses (e.g. content clauses and relative clauses) have subject–object–verb order, with the verb at (or near) the end of the clause.
Vir een, ek is amper meer gewoond om Afrikaans te praat as wat ek gewoond is om Afrikaans te skryf. En, die gemeenskap van Afrikaanse wikipedia is nie baie groot nie, maar hulle doen baie uitstekende werk. Ja ek dink ek gaan hiermee afsluit om vir julle te sê: Afrikaans bestaan ook en hier het ons darem nou al 'n argiefvoorbeeld daarvan.
The Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal (HAT) is a shorter, concise Afrikaans explanatory dictionary in a single volume, compared to the comprehensive Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT), similar to the Concise Oxford Dictionary and the Oxford English Dictionary. The project was begun in 1926 by Prof. J. J. Smith of Stellenbosch ...
flou – an unfunny (weak) joke (from the Afrikaans word for weak), can also refer to weak coffee or tea or weak alcoholic drink. A person that is weak. fok – Afrikaans for "fuck", can be used in most ways it is used in English. Fokken = fucking, gefok = fucked.
Afrikaans merged Dutch voiced [w] with voiced [v], as in werk ("work"), pronounced [vɛrk] in Afrikaans and [wɛrk] in Belgium and Suriname or [ʋɛrk] in the Netherlands. A similar near-assimilation of w to v can also be found in the Northern Netherlands, where w is pronounced [ʋ] , and v [v] .
Ons kan verandering lei en ons wêreld 'n beter plek maak as ons by onsself begin. Om te leer om 'n beter eggenoot, ouer, sakepersoon, leier, verkoopspersoon, filantroop, afrigter en vrywilliger te word, sal my in staat stel om meer by te dra tot my gesin, my gemeenskap en my bedryf.
The Afrikaanse Woordelys en Spelreëls (AWS) is a publication of the Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns and comprises three main sections: spelling rules, a list of words, and a list of abbreviations for Afrikaans. The first edition appeared in 1917, and regular revisions have been undertaken since then.
The Taalkommissie ("Language Commission") is a subsidiary of the Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns ("South African Academy for Science and Arts") that serves as the technical committee of the Nasionale Taalliggaam vir Afrikaans ("National Language Body for Afrikaans"), which is the language regulator of the Afrikaans language.