When.com Web Search

  1. Ads

    related to: vietnamese poems in english poets

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Vietnamese poetry - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_poetry

    Vietnamese poetry originated in the form of folk poetry and proverbs. Vietnamese poetic structures include Lục bát, Song thất lục bát, and various styles shared with Classical Chinese poetry forms, such as are found in Tang poetry; examples include verse forms with "seven syllables each line for eight lines," "seven syllables each line for four lines" (a type of quatrain), and "five ...

  3. Lâm Quang Mỹ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lâm_Quang_Mỹ

    Chieu roi tren song Evening descends on waves (poetry, bilingual, in Vietnamese and English, translated by Thieu Khanh, Andrew and Anita Fincham, Writers Association Publishing House, Hanoi 2010) An Anthology of Vietnamese poems from the 11th Century to the 19th Century (in Polish, translated by Lam Quang My and Pavel Kubiak, IBIS Publishing ...

  4. John Balaban (poet) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_Balaban_(poet)

    In 2000, he released Spring Essence, a collection of poems by Hồ Xuân Hương, an 18th-century poet and the preeminent woman poet of Vietnam. The book included English translations and versions in both the current Vietnamese alphabet and the historical Chữ Nôm writing system. [9] Balaban has written poetry beyond his experiences in Vietnam.

  5. The Tale of Kieu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_Kieu

    𤾓 Trăm 𢆥 năm 𥪞 trong 𡎝 cõi 𠊛 người 些, ta, 𤾓 𢆥 𥪞 𡎝 𠊛 些, Trăm năm trong cõi người ta, A hundred years in the realm of humanity, 2) 𡨸 Chữ 才 tài 𡨸 chữ 命 mệnh 窖 khéo 𱺵 là 恄 ghét 𠑬。 nhau. 𡨸 才 𡨸 命 窖 𱺵 恄 𠑬。 Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau. Talent and destiny resent each other. 3) 𣦰 ...

  6. Hồ Xuân Hương - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hồ_Xuân_Hương

    Some of her poems were collected and translated into English in John Balaban's Spring Essence (Copper Canyon Press, 2000, ISBN 1 55659 148 9). An important Vietnamese poet and her contemporary is Nguyễn Du , who similarly wrote poetry in demotic Vietnamese, and so helped to found a national literature.

  7. Translations of Vietnamese fiction and Egyptian poetry ... - AOL

    www.aol.com/news/translations-vietnamese-fiction...

    English-language editions of a Vietnamese novel set everywhere from Saigon to Paris and of the latest publication of poetry by Egypt's Iman Mersal are this year's winners of National Translation ...

  8. Category:Vietnamese poems - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Vietnamese_poems

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  9. Hàn Mặc Tử - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hàn_Mặc_Tử

    His complex late style compounds the problems related to translating Vietnamese poetry into English; while the purity of his early style presents another set of challenges. [5] A bilingual Vietnamese–French choice of his poetry was published in 2001 by French scholar Hélène Péras (Le Hameau des roseaux, Aryufen).