Search results
Results From The WOW.Com Content Network
With either translation, the meaning of this verse is the same. Jesus is here telling his followers that there is nothing to gain in life by being worried or anxious. This view on worry is a widely accepted one in the medical community today, and there is even a great deal of evidence that excessive worry can do a great deal to shorten the life ...
Matthew 5:17 is the 17th verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.One of the most debated verses in the gospel, this verse begins a new section on Jesus and the Torah, [1] where Jesus discusses the Law and the Prophets.
The fig tree was a common symbol for Israel, and may also have that meaning here, [12] or the tree in the parable may refer to the religious leadership. [13] In either case, the parable reflects Jesus offering his hearers one last chance for repentance. [13] "These three years" logically refers to the period of Jesus' ministry.
John 3:16 is the sixteenth verse in the third chapter of the Gospel of John, one of the four gospels in the New Testament.It is the most popular verse from the Bible [1] and is a summary of one of Christianity's central doctrines—the relationship between the Father (God) and the Son of God (Jesus).
The phrase is used many times in the Bible to describe God's powerful deeds during the Exodus: Exodus 6:6, Deuteronomy 4:34 5:15 7:19 9:29 11:2 26:8, Psalms 136:12. The phrase is also used to describe other past or future mighty deeds of God, in the following sources: II Kings 17:36, Jeremiah 21:5 27:5 32:17, Ezekiel 20:33 20:34, II Chronicles 6:32.
Jesus states here that he was sent, literally that He is an Apostle for Jews, in accord with the prediction of the prophets. This was done so there would be no pretext for the Jews rejecting Him as the promised Messiah (see Rom. 15:8, 9). [1]
Zoroastrianism, a possible influence on Abrahamic traditions, [8] includes the concept of a "kingdom of God" or of a divine kingship: . In the Gāthās Zoroaster's thoughts about khšathra as a thing turn mostly to the 'dominion' or 'kingdom' of God, which was conceived, it seems, both as heaven itself, thought of as lying just above the visible sky, and as the kingdom of God to come on earth ...
The second meaning implies that Jesus, speaking in the open air, pointed to some birds nearby while speaking these lines. Birds of the sky literally translates as "birds in heaven," but this was a common expression for birds in flight through the air and does not imply the birds were with God. There are several debates over this verse.