When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Upside-down question and exclamation marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Upside-down_question_and...

    Upside-down marks, simple in the era of hand typesetting, were originally recommended by the Real Academia Española (Royal Spanish Academy), in the second edition of the Ortografía de la lengua castellana (Orthography of the Castilian language) in 1754 [3] recommending it as the symbol indicating the beginning of a question in written Spanish—e.g. "¿Cuántos años tienes?"

  3. List of loanwords in Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Malay

    possibly Sanskrit or Spanish tāmra ताम्र (Sanskrit) or tumbaga (Spanish). The Spanish word rather refers to a copper-gold alloy. tempo | tempoh period Portuguese tempo "time" topi hat Sanskrit/Hindi टोपी ṭopī tuala towel Portuguese toalha tukar to exchange, switch Portuguese trocar umur age Arabic عمر / ʻumur universitas

  4. Inshallah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inshallah

    In Italian, the expressions Se Dio vuole and Dio volendo have the same meaning. In German, the expression So Gott will has the same meaning, however is becoming increasingly antiquated in the daily vernacular. In Russian, Дай Бог! (Day Bog) is a similar expression with the meaning "God, give!". In Tagalog, sana means "I hope" or "we hope".

  5. Influence of Arabic on other languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Influence_of_Arabic_on...

    It is estimated that there are over two thousand Arabic loanwords and three thousand derivatives in the Spanish dictionary. [19] In the Middle Ages, Spanish was the main route by which Arabic words entered other West European languages. The majority of these words are nouns, with a more limited number of verbs, adjectives, adverbs and one ...

  6. List of calques - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_calques

    Spanish escuela alta calques English high school (secundaria or escuela secundaria in Standard Spanish) Spanish grado (de escuela) calques English grade (in school) (nota in Standard Spanish) Spanish manzana de Adán calques English Adam's apple (nuez de Adán, meaning "Adam's nut", in standard Spanish), which in turn is a calque of French ...

  7. List of English words of Spanish origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    from Spanish dengue meaning "fever", from Swahili dinga, "seizure" derecho from Spanish derecho meaning "straight" or "masculine of right side" < latin directum, a widespread and long-lived convection-induced straight-line windstorm descamisado from Spanish descamisado, "without a shirt" < camisa "shirt" < celtic kamisia. desperado

  8. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    A loanword is said to have undergone a semantic shift if its meaning in Tagalog deviates from the original meaning of the word in the source language (in this case, Spanish). A type of semantic shift is the so-called semantic narrowing, which is a linguistic phenomenon in which the meaning of a Spanish-derived word acquires a less general or ...

  9. List of English words of Hindi or Urdu origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    from Hindi पश्मीना, Urdu پشمينه, ultimately from Persian پشمينه. Punch from Hindi and Urdu panch پانچ, meaning "five". The drink was originally made with five ingredients: alcohol, sugar, lemon, water, and tea or spices. [15] [16] The original drink was named paantsch. Pundit