When.com Web Search

  1. Ads

    related to: bedlamite pronunciation audio bible free nkjv

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Biblical names in their native languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_names_in_their...

    Pronunciation: Bayawt Shamawsh Meaning: House of Sun Caesar, Augustus (son of Gaius Octavius & Atia) Person 63 BC: AD 14: Latin: AVGVSTVS CAESAR (Augustus Caesar) Pronunciation: Ow-goos-toos Kie-sar Canaan: Nation Phoenician: 𐤊𐤍𐤏𐤍 KNʿN Paleo-Hebrew: 𐤊𐤍𐤏𐤍 Pronunciation: K-naw-un Caiaphas, Joseph ben: Person 14 BC: AD 46

  3. Faith Comes By Hearing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Faith_Comes_By_Hearing

    Faith Comes By Hearing is an international 501(c)(3) non-profit organization that records and freely provides the Bible in the languages of the world. [1] It provides audio Bibles in 1,996 languages. [2] The organization is a member of the Forum of Bible Agencies International and the Wycliffe Global Alliance. The chairman of the board for the ...

  4. New King James Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_King_James_Version

    The New King James Version (NKJV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published by Thomas Nelson, the complete NKJV was released in 1982.With regard to its textual basis, the NKJV relies on a modern critical edition (the Biblia Hebraica Stuttgartensia) for the Old Testament, [1] while opting to use the Textus Receptus for the New Testament.

  5. Audio Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Audio_Bible

    The first audio Bible (KJV in English language) was recorded and narrated by Alexander Scourby in the 1950s for the American Foundation of the Blind. [1] It was first recorded on long play records, then 8-track player, and then cassette tape. The Bible in cassette tape was 72-hours long, and it took 72 cassette tapes to record the entire audio ...

  6. Bible translations into Native American languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Donald and Patricia Frantz of Wycliffe Bible Translators published their translation of Mark in 1972. The work was taken over by Greg and Angela Thomson, whose gospel of John was published by the Canadian Bible Society in 1979. Shortly afterwards Acts was also released in audio format. Most of Luke has also been translated. [1]

  7. The Bible Experience - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Bible_Experience

    Inspired by...The Bible Experience is an audio version of the Bible published by Zondervan.The script used is the Today's New International Version (TNIV) Bible translation. . The re-enactment was performed by a cast of more than 200 African-American actors, singers, musicians, poets, personalities, and clergy, including 3 Oscar winners, 5 Golden Globe winners, 7 Emmy winners, and 23 Grammy winne

  8. Sephardi Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sephardi_Hebrew

    One pronunciation associated with the Hebrew of Western Sephardim (Spanish and Portuguese Jews of Northern Europe and their descendants) is a velar nasal ([ŋ]) sound, as in English singing, but other Sephardim of the Balkans, Anatolia, North Africa, and the Levant maintain the pharyngeal sound of Yemenite Hebrew or Arabic of their regional ...

  9. Masoretic Text - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Masoretic_Text

    The Masoretic Text is the basis for most Protestant translations of the Old Testament such as the King James Version, English Standard Version, [8] New American Standard Bible, [9] and New International Version. [10] After 1943, it has also been used for some Catholic Bibles, such as the New American Bible and the New Jerusalem Bible.