When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Psalm 139 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_139

    Psalm 139 is the 139th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O Lord, thou hast searched me, and known me". In Latin, it is known as "Domine probasti me et cognovisti me". [1] The psalm is a hymn psalm. Attributed to David, it is known for its affirmation of God's omnipresence.

  3. King James Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/King_James_Version

    The King James Version" is found, unequivocally used as a name, in a letter from 1855. [30] The next year King James Bible, with no possessive, appears as a name in a Scottish source. [31] In the United States, the "1611 translation" (actually editions following the standard text of 1769, see below) is generally known as the King James Version ...

  4. Known unto God - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Known_unto_God

    Kipling's inspiration for the wording of "known unto God" is unknown, however the phrase occurs twice in the King James Bible. In Philippians 4:6 in which the reader is urged not to worry and to make all his desires "known unto God" and in Acts of the Apostles 15:18 which states "Known unto God are all his works from the beginning of the world ...

  5. Old Testament messianic prophecies quoted in the New ...

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Testament_messianic...

    The Hebrew scriptures were an important source for the New Testament authors. [13] There are 27 direct quotations in the Gospel of Mark, 54 in Matthew, 24 in Luke, and 14 in John, and the influence of the scriptures is vastly increased when allusions and echoes are included, [14] with half of Mark's gospel being made up of allusions to and citations of the scriptures. [15]

  6. Matthew 5:9 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:9

    In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. The New International Version translates the passage as: Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. The Novum Testamentum Graece text is: μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί,

  7. List of New Testament verses not included in modern English ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_New_Testament...

    [47] The verses immediately before verse 24, the verse 24 itself, and the verses following verse 24 show many variations in the surviving manuscripts. An abbreviated history of the passage is that the conclusion of the Epistle to the Romans was known in several different versions: about the year 144, Marcion made radical changes in the ending ...

  8. Matthew 7:12 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:12

    In the King James Version of the Bible the text reads: Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you: do ye even so to them: for this is the law and the prophets. The World English Bible translates the passage as: Therefore whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the ...

  9. John 1:18 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1:18

    John 1:18 is the eighteenth verse in the first chapter of the Gospel of John in the New Testament of the Christian Bible. This verse concludes the prologue to the Gospel of John, which is also called the "Hymn to the Word". Its message recalls verse 1, asserting that there is no other possibility for humans to know God except through Jesus ...