Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The two halves chosen by Holbein correspond to Protestant interpretations of the Bible, which saw the Old Testament as describing a time of sin and punishment compared to the New Testament showing the way to salvation, [7] with Christ and his Evangelists contained as a mystery in the Old Testament and revealed in the New. [5]
This table summarises the chronology of the main tables and serves as a guide to the historical periods mentioned. Much of the Hebrew Bible/Old Testament may have been assembled in the 5th century BCE. [7] The New Testament books were composed largely in the second half of the 1st century CE. [8] The deuterocanonical books fall largely in between.
Vetus Latina ("Old Latin" in Latin), also known as Vetus Itala ("Old Italian"), Itala ("Italian") [note 1] and Old Italic, and denoted by the siglum, is the collective name given to the Latin translations of biblical texts (both Old Testament and New Testament) that preceded the Vulgate (the Latin translation produced by Jerome in the late 4th century).
The New Testament was transmitted through thousands of manuscripts in various languages and church quotations and contains variants. Textual criticism uses surviving manuscripts to reconstruct the oldest version feasible and to chart the history of the written tradition. [3] The New Testament has varied reception among Christians today.
The Old Testament (OT) is the first division of the Christian biblical canon, which is based primarily upon the 24 books of the Hebrew Bible, or Tanakh, a collection of ancient religious Hebrew and occasionally Aramaic writings by the Israelites. [1]
In textual criticism of the New Testament, the Western text-type is one of the main text types.It is the predominant form of the New Testament text witnessed in the Old Latin and Syriac translations from the Greek, and also in quotations from certain 2nd and 3rd-century Christian writers, including Cyprian, Tertullian and Irenaeus.
The Concordant Version is an English translation of the Bible compiled by the Concordant Publishing Concern (CPC), which was founded by Adolph Ernst Knoch in 1909. [1] The principal works of the CPC is the Concordant Literal New Testament with Keyword Concordance (CLNT), and the Concordant Version of the Old Testament (CVOT).
Textual criticism of the Hebrew Bible (or Old Testament) has included study of its textual variants. Although the Masoretic Text (MT) counts as the authoritative form of the Hebrew Bible according to Rabbinic Judaism , modern scholars seeking to understand the history of the Hebrew Bible use a range of sources. [ 1 ]