When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Porque te vas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Porque_te_vas

    "Porque te vas" is a romantic ballad [17] that incorporates elements of funk, disco and pop music, featuring a predominant use of the saxophone. [18] Critic Julián Molero of Lafonoteca described the track's instrumentation as "full of self-confidence with almost mocking interventions of the brasses and the crash of the drums releasing unexpected blows". [19]

  3. ¿Por qué no te callas? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/¿Por_qué_no_te_callas?

    (Spanish: [poɾˈke no te ˈkaʎas]; English: "Why don't you shut up?") is a phrase that was uttered by King Juan Carlos I of Spain to Venezuelan President Hugo Chávez, at the 2007 Ibero-American Summit in Santiago, Chile, when Chávez was repeatedly interrupting Spanish Prime Minister José Luis Rodríguez Zapatero's speech.

  4. ¿Por Qué Te Tengo Que Olvidar? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/¿Por_Qué_Te_Tengo_Que...

    "Por Qué Te Tengo Que Olvidar?" (English: Why Do I Have to Forget You?) is a ballad written by Luis Ángel, co-written by Edwin Apolinaris and Tommy Villarini, produced by Rudy Pérez, co-produced by Ricardo Eddy Martínez and performed by Puerto Rican-American singer-songwriter José Feliciano.

  5. Porque - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Porque

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  6. La Llorona (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Llorona_(song)

    porque no sabes que lloro. Tú no sabes si te quiero, Llorona, porque no sabes que lloro. Si porque te quiero, quieres, Llorona, que yo la muerte reciba, Si porque te quiero, quieres, Llorona, que yo la muerte reciba, Que se haga tu voluntad, Llorona, que muera por que otro viva. Que se haga tu voluntad, Llorona, que muera por que otro viva.

  7. Cielito Lindo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cielito_Lindo

    Literal English translation Idiomatic translation; De la Sierra Morena, Cielito lindo, vienen bajando Un par de ojitos negros, Cielito lindo, de contrabando. Estribillo: Ay, ay, ay, ay, Canta y no llores, Porque cantando se alegran, Cielito lindo, los corazones. Pájaro que abandona, Cielito lindo, su primer nido, Si lo encuentra ocupado,

  8. Bamboléo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bamboléo

    The song's refrain, "bamboleo, bambolea, porque mi vida yo la prefier* vivir así", translates to: "Swaying, swaying, because I prefer to live my life this way." Part of the song is an adaptation of the 1980 Venezuelan folk song "Caballo Viejo" by Simón Díaz. [1] The refrain is based on Bamboleô by André Filho, recorded by Carmen Miranda in ...

  9. Jeanette (Spanish singer) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jeanette_(Spanish_singer)

    Jeanette in 1973. Dimech's father is of Maltese descent who lived in the Belgian Congo and a Spanish mother originally from the Canary Islands.Because of her grandparents' import-export business, she was born in the London suburb of Willesden, [2] and grew up in Chicago and La Habra, California.