Ads
related to: bible king james version citation
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Citations in the APA style add the translation of the Bible after the verse. [5] For example, (John 3:16, New International Version). Translation names should not be abbreviated (e.g., write out King James Version instead of using KJV). Subsequent citations do not require the translation unless that changes.
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
I have seen the parallel capability, and it is good; however, what I am talking about is the ability to cite one translation alone other than the NET version. e.g. in an article on the Ten Commandments' public use, I might want to cite the King Jamaes Version translation of Exodus 20:2-17.
The Exhaustive Concordance of the Bible, [n 1] generally known as Strong's Concordance, is a Bible concordance, an index of every word in the King James Version (KJV), constructed under the direction of American theologian James Strong. Strong first published his Concordance in 1890, while professor of exegetical theology at Drew Theological ...
Edited and annotated by the American Bible student Cyrus I. Scofield, it popularized dispensationalism at the beginning of the 20th century. Published by Oxford University Press and containing the entire text of the traditional, Protestant King James Version, it first appeared in 1909 and was revised by the author in 1917. [1]
The New King James Version (NKJV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published by Thomas Nelson, the complete NKJV was released in 1982.With regard to its textual basis, the NKJV relies on a modern critical edition (the Biblia Hebraica Stuttgartensia) for the Old Testament, [1] while opting to use the Textus Receptus for the New Testament.
These are the books of the King James Version of the Bible along with the names and numbers given them in the Douay Rheims Bible and Latin Vulgate. This list is a complement to the list in Books of the Latin Vulgate. It is an aid to finding cross references between two longstanding standards of biblical literature.
The "Johannine Comma" is a short clause found in 1 John 5:7–8.. The King James Bible (1611) contains the Johannine comma. [10]Erasmus omitted the text of the Johannine Comma from his first and second editions of the Greek-Latin New Testament (the Novum Instrumentum omne) because it was not in his Greek manuscripts.