When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Variant Chinese characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Variant_Chinese_characters

    Chinese characters may have several variant forms—visually distinct glyphs that represent the same underlying meaning and pronunciation. Variants of a given character are allographs of one another, and many are directly analogous to allographs present in the English alphabet, such as the double-storey a and single-storey ɑ variants of the letter A, with the latter more commonly appearing in ...

  3. Differences between Shinjitai and Simplified characters

    en.wikipedia.org/wiki/Differences_between_Shinji...

    The two Kokuji 働 and 畑 in the Kyōiku Kanji List, which have no Chinese equivalents, are not listed here; in Japanese, neither character was affected by the simplifications. No simplification in either language (The following characters were simplified neither in Japanese nor in Chinese.)

  4. List of CJK fonts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_CJK_fonts

    Traditional Chinese (Hong Kong, using education standard: List of Graphemes of Commonly-Used Chinese Characters, Chinese: 常用字字形表) The following localization table shortens Simplified Chinese to SC and Traditional Chinese to TC. Japanese: kanji, hiragana and katakana; Korean: Hangul, hanja, etc. Vietnamese: for the Nôm script ...

  5. Wasei-kango - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wasei-kango

    Wasei-kango (Japanese: 和製漢語, "Japanese-made Chinese words") are those words in the Japanese language composed of Chinese morphemes but invented in Japan rather than borrowed from China. Such terms are generally written using kanji and read according to the on'yomi pronunciations of the characters.

  6. Kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kanji

    Kanji (漢字, pronounced ⓘ) are logographic Chinese characters, adapted from Chinese script, used in the writing of Japanese. [1] They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subsequently-derived syllabic scripts of hiragana and katakana.

  7. Broccolini Vs. Broccoli: Differences In Taste, Texture, And ...

    www.aol.com/broccolini-vs-broccoli-differences...

    Chinese broccoli (gai lan): A leafy variety with fewer florets, often used in Asian cuisine. Romanesco broccoli: Very similar to cauliflower, but the floral buds are more clearly visible. Caitlin ...

  8. Sino-Japanese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Japanese_vocabulary

    More recently, the best-known example is the prolific numbers of kango coined during the Meiji era on the model of Classical Chinese to translate modern concepts imported from the West; when coined to translate a foreign term (rather than simply a new Japanese term), they are known as yakugo (訳語, translated word, equivalent).

  9. Kagi (search engine) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kagi_(search_engine)

    Kagi has no ads or sponsored search results, being based on an account-based, subscription service instead. [8] [16] [17] Kagi allows users 100 free searches before they must subscribe to one of the monthly subscription plan tiers [18] below: A $5 tier that allows for 300 searches a month (formerly 500) A $10 tier that allows for unlimited ...