Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Tao He Cheng Qi Tang Peach Pit Decoction to Order the Qi 桃核承气汤 桃核承氣湯 Táo Hé Chéng Qì Tāng Tao Hong Si Wu Tang: 桃红四物汤丸 桃紅四物湯丸 táo hóng sì wù tāng Tao Ren Wan / Runchang Wan Peach Kernel Teapills 桃仁丸 / 润肠丸 桃仁丸 / 潤腸丸 táo rén wán / rùncháng wán Tian Ma Gou Teng Yin
The Tao Te Ching [note 1] (traditional Chinese: 道德經; simplified Chinese: 道德经) or Laozi is a Chinese classic text and foundational work of Taoism traditionally credited to the sage Laozi, though the text's authorship and date of composition and compilation are debated. [7] The oldest excavated portion dates to the late 4th century BC ...
Thus steadily ascending, he followed his way and reached the frontier. The guardian of the Pass, Yin Xi, saw his [sagely] qi. He purified himself and waited upon the guest, who in turn transmitted Tao and virtue to him. He arranged it in two sections. [He said]: I'll tell you the essentials of the Tao: Tao is naturalness. Who practices can ...
The Qingjing Jing (simplified Chinese: 清静经; traditional Chinese: 清靜經; pinyin: Qīngjìng Jīng; Wade–Giles: Ch'ing Ching Ching; lit. 'Classic of Clarity/Purity and Stillness/Tranquility') is an anonymous Tang dynasty Taoist classic that combines philosophical themes from the Tao Te Ching with the logical presentation of Buddhist texts and a literary form reminiscent of the Heart ...
This Chinese name sanbao originally referred to the Daoist "Three Treasures" from the Daodejing, chapter 67: "pity", "frugality", and "refusal to be 'foremost of all things under heaven'". [1] It has subsequently also been used to refer to the jing, qi, and shen and to the Buddhist Three Jewels (Buddha, Dharma, and Sangha). This latter use is ...
The Zhuangzi uses the word "Tao" (道) less frequently than the Tao Te Ching, with the former often using 'heaven' (天) in places the latter would use "Tao". While Zhuang Zhou discusses the personal process of following the Tao at length, compared to Laozi he articulates little about the nature of the Tao itself.
Bu Zhong Yi Qi Tang (simplified Chinese: 补中益气汤; traditional Chinese: 補中益氣湯; pinyin: bǔ zhōng yì qì wán) is a Chinese classic herbal formula. In Japanese kampo , it is known as "Hochū-ekki-tō" ( 補中益気湯 ほちゅうえっきとう) (it is also known as Kampo #41 ).
In 748, the Tang emperor Tang Xuan-Zong who was a devoted Taoist (the royal family claimed to be the descendants of Laozi) sent clergy to collect more scriptures and texts that expanded the Taoist Canon. The Third Daozang Around 1016 of the Song dynasty, the Daozang was revised and many texts collected during the Tang dynasty were removed.