Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"Tiến Quân Ca" (lit. "The Song of the Marching Troops") is the national anthem of Vietnam.The march was written and composed by Văn Cao in 1944, and was adopted as the national anthem of the Democratic Republic of Vietnam in 1946 (as per the 1946 constitution) and subsequently the Socialist Republic of Vietnam in 1976 following the reunification of Vietnam.
Tiếng gọi thanh niên, or Thanh niên hành khúc (Saigon: [tʰan niəŋ hân xúk], "March of the Youths"), and originally the March of the Students (Vietnamese: Sinh Viên Hành Khúc, French: La Marche des Étudiants), is a famous song of the Vietnamese musician Lưu Hữu Phước.
South Vietnam, officially the Republic of Vietnam (RVN; Vietnamese: Việt Nam Cộng hòa; VNCH, French: République du Viêt Nam), was a country in Southeast Asia that existed from 1955 to 1975.
Lưu Hữu Phước (12 September 1921 in Cần Thơ, Cochinchina – 8 June 1989 in Hồ Chí Minh City, Vietnam) was a Vietnamese composer, a member of the National Assembly, and Chairman of the Committee of Culture and Education of the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam.
Khánh Ly (born as Nguyễn Thị Lệ Mai; 6 March 1945 in Hanoi) is a Vietnamese-American singer. She performed many songs written by Vietnamese composer Trịnh Công Sơn and rose to fame in the 1960s.
The QLVNCH (also known as the RVNMF) was established on 26 October 1955 when the State of Vietnam became a republic after a rigged referendum. [3] Created out from ex-French Union Army colonial Indochinese auxiliary units (French: Supplétifs), gathered earlier on 8 December 1950 into the Vietnamese National Army or VNA (Vietnamese: Quân Đội Quốc Gia Việt Nam – QĐQGVN), Armée ...
VNN Frigates Trần Quang Khải (HQ-2) (left), Tran Quoc Toan (HQ-6) (center), and Tran Binh Trong (HQ-5) (right) Originally built as Barnegat-class seaplane tenders for the U.S. Navy, these 2,040 ton, 310-foot (94 m) vessels were transferred to the Coast Guard after World War II, and reclassified as Casco-class cutters.
"Tien Quan Ca" was completely written in Romanized Vietnamese writings (Quoc Ngu), since its author Van Cao had received a modern Western education. Moreover, the so-called "Tien Quan Ca in Vietnamese with Chu Nom" looks very awkward, with the combination of Romanized Vietnamese (Quoc Ngu) and Sinicized Vietnamese (Chu Nom).