When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Subjunctive mood in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subjunctive_mood_in_Spanish

    A verb in this mood is always distinguishable from its indicative counterpart by their different conjugation. The Spanish subjunctive mood descended from Latin, but is morphologically far simpler, having lost many of Latin's forms. Some of the subjunctive forms do not exist in Latin, such as the future, whose usage in modern-day Spanish ...

  3. Spanish irregular verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_irregular_verbs

    The dictionary form always has the vowel, not the diphthong, because, in the infinitive form, the stress is on the ending, not the stem. Exceptionally, the -u- of j u gar (u-ue -gar, -jugar) and the -i- of adqu i rir and inqu i rir (i-ie) also are subject to diphthongization ( juega , etc.; adquiere , etc.).

  4. Stative verb - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Stative_verb

    According to some linguistics theories, a stative verb is a verb that describes a state of being, in contrast to a dynamic verb, which describes an action.The difference can be categorized by saying that stative verbs describe situations that are static, or unchanging throughout their entire duration, whereas dynamic verbs describe processes that entail change over time. [1]

  5. Spanish grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_grammar

    NEG se CL puede can. 1SG pisar walk el the césped grass No se puede pisar el césped NEG CL can.1SG walk the grass "You cannot walk on the grass." Zagona also notes that, generally, oblique phrases do not allow for a double clitic, yet some verbs of motion are formed with double clitics: María María se CL fue went.away- 3SG María se fue María CL went.away-3SG "Maria went away ...

  6. English as a second or foreign language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_as_a_second_or...

    Similarly, a longitudinal study was conducted to examine the effects of the paired bilingual program and an English-only reading program with Spanish speaking English learners in order to increase students' English reading outcomes. [62] Students whose primary language was Spanish and were part of the ESL program were participants of this study.

  7. Spanish object pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_object_pronouns

    Unstressed pronouns in Old Spanish were governed by rules different from those in modern Spanish. [1] The old rules were more determined by syntax than by morphology: [2] the pronoun followed the verb, except when the verb was preceded (in the same clause) by a stressed word, such as a noun, adverb, or stressed pronoun. [1]

  8. Stress in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Stress_in_Spanish

    Spanish has only two degrees of stress. In traditional transcription, primary stress is marked with an acute accent (´) over the vowel. "Combining breve below" marks may be used to emphasize the "liaison" of syllables in Spanish vocal music. Unstressed parts of a word are left unmarked.

  9. Spanish determiners - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_determiners

    As in English, the plural indefinite article is not always required: Hay [unas] cosas en la mesa = "There are [some] things on the table" The use of uno/una/unos/unas before adjectives can be analyzed as a pronoun, followed by an adjective, rather than as an indefinite article, followed by a nominalized adjective :