Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Rigoberta Menchú Tum (Spanish: [riɣoˈβeɾta menˈtʃu]; born 9 January 1959) [1] is a K'iche' Guatemalan human rights activist, feminist, [2] and Nobel Peace Prize laureate. . Menchú has dedicated her life to publicizing the rights of Guatemala's Indigenous peoples during and after the Guatemalan Civil War (1960–1996), and to promoting Indigenous rights international
The OpenType font format has the feature tag "mgrk" ("Mathematical Greek") to identify a glyph as representing a Greek letter to be used in mathematical (as opposed to Greek language) contexts. The table below shows a comparison of Greek letters rendered in TeX and HTML. The font used in the TeX rendering is an italic style.
This is a list of letters of the Greek alphabet. The definition of a Greek letter for this list is a character encoded in the Unicode standard that a has script property of "Greek" and the general category of "Letter". An overview of the distribution of Greek letters is given in Greek script in Unicode.
In 1996, Rigoberta Menchu became a UN Ambassador for the world's Indigenous peoples [23] and helped promote the first International Decade of the World's Indigenous People. [25] Since then, she has run for President of Guatemala in both 2007 and 2011 as a member of the left-leaning Winaq party but lost both elections by a large majority. [24]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate , is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
In 2004, When the Mountains Tremble was digitally remastered to commemorate its 20th anniversary. [9] The special edition released is updated after Menchú was awarded the Nobel Peace Prize and includes a filmmaker commentary as well as a never-before-seen introduction from Susan Sarandon and an illuminating epilogue reflecting on the country's events a decade later.
Barnabas is itself a Greek version of an Aramaic name. Humanist names, assumed by Renaissance humanists, were largely Latinised names, though in some cases (e.g. Melanchthon) they invoked Ancient Greek. Latinisation in humanist names may consist of translation from vernacular European languages, sometimes involving a playful element of punning.