Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In Japanese grammar, sound-symbolic words primarily function as adverbs, though they can also function as verbs (verbal adverbs) with the auxiliary verb suru (する, "do"), often in the continuous/progressive form shiteiru (している, "doing"), and as adjectives with the perfective form of this verb shita (した, "done").
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
Higurashi no Naku Koro ni Kai ~Character Case Book~ Vol. 1 (ひぐらしのなく頃に解 ~Character Case Book~ Vol. 1, When Cicadas Cry Character CD Vol. 1) was released on December 29, 2007. The tracks on the album were sung by two of the voice actresses from the anime adaptation: Yukari Tamura (as Rika Furude) and Yui Horie (as Hanyuu).
"Sleep" is a single by Japanese rock band Sid, released on March 3, 2010, by Ki/oon Music. The song was used as soundtrack for Nippon TV show Sukkiri!! . It is the group's first romantic ballad single since "Namida no Ondo" (2007).
Sino-Japanese vocabulary, also known as kango (Japanese: 漢語, pronounced, "Han words"), is a subset of Japanese vocabulary that originated in Chinese or was created from elements borrowed from Chinese. Some grammatical structures and sentence patterns can also be identified as Sino-Japanese.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Japanese phonology has been affected by the presence of several layers of vocabulary in the language: in addition to native Japanese vocabulary, Japanese has a large amount of Chinese-based vocabulary (used especially to form technical and learned words, playing a similar role to Latin-based vocabulary in English) and loanwords from other ...
There are three sections to the song's lyrics: standard Japanese, numbers and coded Japanese. The numbers are a code that represents the letters of the Latin alphabet (1=A, 26=Z). When decoded, the numbers (3 25 15 21 23 and 1) wrote the song's name in wāpuro rōmaji (C Y O U W A). [ 4 ]