When.com Web Search

  1. Ads

    related to: french creole translator

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Louisiana Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Louisiana_Creole

    Louisiana Creole is a French-based creole language spoken by fewer than 10,000 people, mostly in the U.S. state of Louisiana. [4] Also known as Kouri-Vini, [1] it is spoken today by people who may racially identify as white, black, mixed, and Native American, as well as Cajun and Creole.

  3. French-based creole languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French-based_creole_languages

    Treemap of French-based creoles. A French creole, or French-based creole language, is a creole for which French is the lexifier.Most often this lexifier is not modern French but rather a 17th- or 18th-century koiné of French from Paris, the French Atlantic harbors, and the nascent French colonies.

  4. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  5. Louisiana French - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Louisiana_French

    Dictionary of Louisiana French: As spoken in Cajun, Creole and American Indian communities. University Press of Mississippi. Cajun French Dictionary and Phrasebook by Clint Bruce and Jennifer Gipson ISBN 0-7818-0915-0. Hippocrene Books Inc. Tonnerre mes chiens! A glossary of Louisiana French figures of speech by Amanda LaFleur ISBN 0-9670838-9 ...

  6. Creole language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Creole_language

    For these reasons, the issue of which language is the parent of a creole – that is, whether a language should be classified as a "French creole", "Portuguese creole" or "English creole", etc. – often has no definitive answer, and can become the topic of long-lasting controversies, where social prejudices and political considerations may ...

  7. Trinidadian Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Trinidadian_Creole

    Like other Caribbean English-based creoles, Trinidadian English Creole has a primarily English-derived vocabulary.The island also has a creole with a largely French lexicon, which was in widespread use until the late nineteenth century, when it started to be gradually replaced, due to influence and pressure from the British.

  8. Réunion Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Réunion_Creole

    Réunion Creole is the main vernacular of the island and is used in most colloquial and familiar settings. It is, however, in a state of diglossia with French as the high language – Réunion Creole is used in informal settings and conversations, while French is the language of writing, education, administration and more formal conversations.

  9. Antillean Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Antillean_Creole

    Antillean Creole (also known as Lesser Antillean Creole, Kreyol, or Patois) is a French-based creole that is primarily spoken in the Lesser Antilles. Its grammar and vocabulary include elements of French , Carib , English , and African languages .