When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. David (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/David_(name)

    David is a common masculine given name of Hebrew origin. Its popularity derives from the initial oral tradition ( Oral Torah ) and recorded use related to King David , a central figure in the Hebrew Bible , or Tanakh, and foundational to Judaism , and subsequently significant in the religious traditions of Christianity and Islam .

  3. Nam pla - Wikipedia

    en.wikipedia.org/?title=Nam_pla&redirect=no

    From an alternative language: This is a redirect from a page name in Thai to a page name in English. These words may directly translate or they may be related words, names or phrases. This redirect leads to its target in accordance with the naming conventions for titles in other languages and can help writing and searches.

  4. Davidson (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Davidson_(name)

    Davidson is a patronymic surname, meaning "son/descendant of David" (or "Beloved Son/Descendant"; 'David' lit."Beloved One"). In the Highlands of Scotland, where the surname is an anglicised version of the Gaelic "mac Daibhidh", Clan Davidson was traditionally a sept of the Clan Chattan Confederation.

  5. Nam phrik - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nam_phrik

    Like most types of nam phrik, a little water is used if the mixture becomes too thick. [25] Nam phrik pla salat pon (น้ำพริกปลาสลาดป่น), also known as phrik pla salat pon, is a variety of nam phrik with powdered, roasted, dry pla salat (Notopterus notopterus). All main ingredients (the dry fish, red dry chili ...

  6. Daud - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Daud

    Daud (Arabic: داوود) is a male Arabic given name and surname corresponding to David. The Persian form is Davud or Davoud. Other variant spellings in the Latin alphabet include Da'ud, Daut, Daoud, Dawud, Dawood, Davood, Daood and Davut.

  7. List of standardised Welsh place-names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_standardised_Welsh...

    The list of standardised Welsh place-names is a list compiled by the Welsh Language Commissioner to recommend the standardisation of the spelling of Welsh place-names, particularly in the Welsh language and when multiple forms are used, although some place-names in English were also recommended to be matched with the Welsh.

  8. Dáithí - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dáithí

    It is sometimes translated as David, [1] or used as the Irish form of David (Irish: Dáibhéad or Dáibhídh), though the two names are etymologically unrelated. An Icelandic equivalent is Daði. [2] Notable people and characters with this name include: Daithí Burke (born 1992), Irish hurler; Daithí Carroll (born 1987), Irish Gaelic footballer

  9. Talk:David (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:David_(name)

    Is the name "Daveigh" the only example of the use I know is Daveigh Chase, a female version of David? I would guess that a name for which you can only find a single example will frequently be a name that was constructed by the parents; a variant of another name or a combination of names that are significant within the family.