Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Sino-Xenic vocabularies are large-scale and systematic borrowings of the Chinese lexicon into the Japanese, Korean and Vietnamese languages, none of which are genetically related to Chinese. The resulting Sino-Japanese, Sino-Korean and Sino-Vietnamese vocabularies now make up a large part of the lexicons of these languages. The pronunciation ...
Sino-Japanese vocabulary, also known as kango (Japanese: 漢語, pronounced, "Han words"), is a subset of Japanese vocabulary that originated in Chinese or was created from elements borrowed from Chinese. Some grammatical structures and sentence patterns can also be identified as Sino-Japanese.
Kanji (漢字, Japanese pronunciation:) are the logographic Chinese characters adapted from the Chinese script used in the writing of Japanese. [1] They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subsequently-derived syllabic scripts of hiragana and katakana.
Wasei-kango (Japanese: 和製漢語, "Japanese-made Chinese words") are those words in the Japanese language composed of Chinese morphemes but invented in Japan rather than borrowed from China. Such terms are generally written using kanji and read according to the on'yomi pronunciations of the characters.
Ruby characters or rubi characters (Japanese: ルビ; rōmaji: rubi; Korean: 루비; romaja: rubi) are small, annotative glosses that are usually placed above or to the right of logographic characters of languages in the East Asian cultural sphere, such as Chinese hanzi, Japanese kanji, and Korean hanja, to show the logographs' pronunciation; these were formerly also used for Vietnamese chữ ...
The Japanese government translates Tōkyō-to (東京都, [toːkʲoꜜːto]) as "Tokyo Metropolis" in almost all cases, and the government is officially called the "Tokyo Metropolitan Government". Following the capitulation of the Tokugawa shogunate in 1868, Tōkyō-fu (an urban prefecture like Kyoto and Osaka) was set up and encompassed the ...
Man'yōgana (万葉仮名, Japanese pronunciation: [maɰ̃joꜜːɡana] or [maɰ̃joːɡana]) is an ancient writing system that uses Chinese characters to represent the Japanese language. It was the first known kana system to be developed as a means to represent the Japanese language phonetically. The date of the earliest usage of this type of ...
Top to bottom: 倭; wō in regular, clerical and small seal scripts Wa [a] is the oldest attested name of Japan [b] and ethnonym of the Japanese people.From c. the 2nd century AD Chinese and Korean scribes used the Chinese character 倭; 'submissive', 'distant', 'dwarf' to refer to the various inhabitants of the Japanese archipelago, although it might have been just used to transcribe the ...