Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The 4 remaining letters aren't considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.
The main Vietnamese term used for Chinese characters is chữ Hán (𡨸漢).It is made of chữ meaning 'character' and Hán 'Han (referring to the Han dynasty)'.Other synonyms of chữ Hán includes chữ Nho (𡨸儒 [t͡ɕɨ˦ˀ˥ ɲɔ˧˧], literally 'Confucian characters') and Hán tự [a] (漢字 [haːn˧˦ tɨ˧˨ʔ] ⓘ) which was borrowed directly from Chinese.
The script first appeared during the Lê trung hưng period (Revival Lê dynasty). During the reign of Quang Hưng ( 光興 , Lê Thế Tông ), Phạm Đình Hổ also describes the writing of that time period (1599) to be more flamboyant with characters taking on the appearance of 'curved heads and twisted legs'.
Prince Trung Võ Trần Thủ Độ (chữ Hán: 陳守度, 1194–1264) was a general and leader of the Trần clan during the reign of Lý Huệ Tông and Lý Chiêu Hoàng of Vietnam. He was the chief mastermind between the overthrowal the Lý dynasty and the establishment of the Trần dynasty by his arrangement of marriage between the ...
For even the most casual birdwatcher or nature lover, there's something so uplifting about seeing a male northern cardinal. The candy apple red birds with the short orange beaks and the adorable ...
A Han-dynasty pottery tile emblematically representing the five cardinal directions. Chinese astrology – Astrology based on Chinese astronomy; Chinese constellations – Groupings used in Chinese astrology; Color in Chinese culture; Four Holy Beasts – Four sacred animals in Chinese mythology; Four Living Creatures – Class of heavenly beings
Tết Trung Thu (chữ Hán: 節中秋) is a traditional Vietnamese festival held from the night of the 14th to the end of the 15th of the 8th lunar month (Rằm tháng Tám, chữ Nôm: 𠄻躺渗). Despite its Chinese origin, the festival has recently evolved into a children's festival ( Tết Thiếu Nhi ), [ 2 ] also known as Tết Trông ...
For example, the numeral "five" appears as năm by itself and in compound numerals like năm mươi "fifty", but it appears as lăm in mười lăm "fifteen" (see Vietnamese grammar#Cardinal). In some northern varieties, the numeral appears with an initial nh instead of l : hai mươi nhăm "twenty-five", instead of the mainstream hai mươi lăm .