Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The etymology of the Scots word kelpie is uncertain, but it may be derived from the Gaelic calpa or cailpeach, meaning "heifer" or "colt".The first recorded use of the term to describe a mythological creature, then spelled kaelpie, appears in the manuscript of an ode by William Collins, composed some time before 1759 [2] and reproduced in the Transactions of the Royal Society of Edinburgh of ...
The Australian Kelpie, or simply Kelpie, is an Australian sheepdog capable of mustering and droving with little or no guidance. It is a medium-sized dog and comes in a variety of colours. The Kelpie has been exported throughout the world and is used to muster livestock, primarily sheep, cattle and goats.
The Little Minch, home to the blue men. The blue men of the Minch, also known as storm kelpies (Scottish Gaelic: na fir ghorma Scottish Gaelic pronunciation: [nə fiɾʲ ˈɣɔɾɔmə]), are mythological creatures inhabiting the stretch of water between the northern Outer Hebrides and mainland Scotland, looking for sailors to drown and stricken boats to sink.
The hippocamp (as seen in this sketch from Pompeii) is a water creature that has been referred to as a water horse.. The term "water horse" was originally a name given to the kelpie, a creature similar to the hippocamp, which has the head, neck and mane of a normal horse, front legs like a horse, webbed feet, and a long, two-lobed, whale-like tail.
Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon. Leiden–Boston: Brill, 2008. Jaan Puhvel. Hittite Etymological Dictionary. 10 vols. Berlin: Mouton de Gruyter, 1984–present. Hungarian. Gábor Zaicz. Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes ...
The Online Etymology Dictionary or Etymonline, sometimes abbreviated as OED (not to be confused with the Oxford English Dictionary, which the site often cites), is a free online dictionary that describes the origins of English words, written and compiled by Douglas R. Harper. [1]
A list of English Language words derived from the Celtic Gaulish language, entering English via Old Frankish or Vulgar Latin and Old French. ambassador from Old French embassadeur, from Latin ambactus, from Gaulish *ambactos, "servant", "henchman", "one who goes about".
This is a list of common nouns, used in the English language, whose etymology goes back to the name of some, often historical or archaic, ethnic or religious group, but whose current meaning has lost that connotation and does not imply any actual ethnicity or religion. Several of these terms are derogatory or insulting.