Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Metonymy can sometimes be a form of synonymy: the White House is used as a synonym of the administration in referring to the U.S. executive branch under a specific president. [7] Thus, a metonym is a type of synonym, and the word metonym is a hyponym of the word synonym. [citation needed]
A thesaurus (pl.: thesauri or thesauruses), sometimes called a synonym dictionary or dictionary of synonyms, is a reference work which arranges words by their meanings (or in simpler terms, a book where one can find different words with similar meanings to other words), [1] [2] sometimes as a hierarchy of broader and narrower terms, sometimes simply as lists of synonyms and antonyms.
A saying is any concise expression that is especially memorable because of its meaning or style. A saying often shows a wisdom or cultural standard, having different meanings than just the words themselves. [1] Sayings are categorized as follows: Aphorism: a general, observational truth; "a pithy expression of wisdom or truth". [2]
"Say" for EG, used to mean "for example". More obscure clue words of this variety include: "Model" for T, referring to the Model T. "Beginner" or synonyms such as "novice" or "student" for L, as in L-plate. "Bend" for S or U (as in "S-bend" and "U-bend") "Books" for OT or NT, as in Old Testament or New Testament.
The full meaning and origin of the phrase. What does Bah Humbug mean? The Christmas season is upon us and for most of us it is a time filled with joy and merriment.
The proverb's meaning is similar to the phrases "you can't have it both ways" and "you can't have the best of both worlds." For those unfamiliar with it, the proverb may sound confusing due to the ambiguity of the word 'have', which can mean 'keep' or 'to have in one's possession', but which can also be used as a synonym for 'eat' (e.g. 'to ...
A skilled German speaker pronouncing the word would say something which to an anglo would sound like "Foitebar". Being unable to collectively pronounce the German "rcht" spelling inflection, but knowing the word's pronunciation wasn't greatly modified by it, an Anglo would naturally simplify it to "Fuubar/Fubar" in common usage.
When the antiphrasal use is very common, the word can become an auto-antonym, [3] having opposite meanings depending on context. For example, Spanish dichoso [ 4 ] originally meant "fortunate, blissful" as in tierra dichosa , "fortunate land", but it acquired the ironic and colloquial meaning of "infortunate, bothersome" as in ¡Dichosas moscas ...