Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Holocaust also had a devastating impact on already-extant art. From 1933 to 1945, Nazi Germany stole approximately 600,000 works of art worth $2.5 billion in 1945 U.S. dollars (equivalent to $34 billion in 2023) from museums and private collections across Europe. [28] Works of art belonging to Jews were prime targets for confiscation. [29]
It is a technical term also used in English that was coined after 1945 in West Germany, relating specifically to the atrocities committed in Nazi Germany, and to both historical and contemporary concerns about the extensive degree to which Nazism compromised and co-opted many German cultural, religious, and political institutions.
Historians studying the Holocaust today usually base their research on the German translation, which Allied forces also used when translating the report into English shortly after the end of the war. The Vrba–Wetzler report contains a detailed description of the geography and management of the camps, and of how the prisoners lived and died.
The search for the causes of the Holocaust began almost as soon as World War II ended. At the Nuremberg War Crimes Trials of 1945–46, the "Final Solution" was represented by the prosecution as part of the long-term plan on the part of the Nazi leadership going back to the foundations of the Nazi Party in 1919. Subsequently, most historians ...
Nazism and the acts of Nazi Germany affected many countries, communities, and people before, during and after World War II.Nazi Germany's attempt to exterminate several groups viewed as subhuman by Nazi ideology was eventually stopped by the combined efforts of the wartime Allies headed by the United Kingdom, the Soviet Union, and the United States.
Some historians argue that the majority of the Dutch had a complete understanding of the Holocaust. After analyzing Queen Wilhelmina's wartime speeches, social scientist Jord Schaap concluded that the Holocaust was known in the Netherlands between 1940 and 1945. According to Schaap, the key issue was whether or not the Dutch would believe the ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
The best-known versions of the confession in English are the edited versions in poetic form that had begun circulating by the 1950s. [1] The United States Holocaust Memorial Museum quotes the following text as one of the many poetic versions of the speech: [2] [3] First they came for the socialists, and I did not speak out—