Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Modern Han Chinese consists of about 412 syllables [1] in 5 tones, so homophones abound and most non-Han words have multiple possible transcriptions. This is particularly true since Chinese is written as monosyllabic logograms, and consonant clusters foreign to Chinese must be broken into their constituent sounds (or omitted), despite being thought of as a single unit in their original language.
A 2010 study by Baiju Shah & al data-mined the Registered Persons Database of Canadian health card recipients in the province of Ontario for a particularly Chinese-Canadian name list. Ignoring potentially non-Chinese spellings such as Lee (49,898 total), [24]: Table 1 they found that the most common Chinese names in Ontario were: [24]
This is a list of the Chinese era names used by the various dynasties and regimes in the history of China, sorted by monarch. The English renditions of the era names in this list are based on the Hanyu Pinyin system. However, some academic works utilize the Wade–Giles romanization.
Chinese baby boy names offer a lot of options for parents, from popular to rare. Check out this list for unique, cool and special ideas for Chinese boy names. 110 Chinese boy names for babies ...
Diminutives in Chinese are typically formed in one of three ways: by repetition or by the addition of a "cute" prefix or suffix. Chinese given names are usually one or two characters in length. The single character or the second of the two characters can be doubled to make it sound cuter.
Chinese names are personal names used by individuals from Greater China and other parts of the Sinophone world. Sometimes the same set of Chinese characters could be chosen as a Chinese name, a Hong Kong name, a Japanese name, a Korean name, a Malaysian Chinese name, or a Vietnamese name, but they would be spelled differently due to their varying historical pronunciation of Chinese characters.
A courtesy name (Chinese: 字; pinyin: zì; lit. 'character'), also known as a style name, is an additional name bestowed upon individuals at adulthood, complementing their given name. [1] This tradition is prevalent in the East Asian cultural sphere , particularly in China , Japan , Korea , and Vietnam . [ 2 ]
In the case of Christians, their Western names are often their baptismal names. In Hong Kong, it is common to list the names all together, beginning with the English given name, moving on to the Chinese surname, and then ending with the Chinese given name – for example, Alex Fong Chung-Sun.